Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neutropénie ont été observées dans des études cliniques lors » (Français → Néerlandais) :

Administration concomitante d’anti-TNF et d’anakinra Des infections graves et une neutropénie ont été observées dans des études cliniques lors de l’administration simultanée d’anakinra et d’un autre anti-TNF, l’étanercept, sans bénéfice clinique supplémentaire.

Gelijktijdige toediening van TNF-antagonisten en anakinra Ernstige infecties en neutropenie zonder extra klinisch voordeel zijn gezien tijdens klinische onderzoeken waarbij anakinra en een andere TNF blokker, etanercept, gelijktijdig werden gebruikt.


Utilisation concomitante avec d'autres substances biologiques Des infections graves et des neutropénies ont été rapportées au cours des études cliniques lors de l'administration simultanée d'anakinra (antagoniste de l'interleukine 1) ou d'abatacept (modulateur du CD28) et d'un autre anti-TNF, l'étanercept, sans bénéfice clinique supérieur comparé à l'anti-TNF utilisé seul.

Gelijktijdig gebruik met andere biologische middelen In klinische onderzoeken is melding gemaakt van ernstige infecties en neutropenie bij gelijktijdig gebruik van anakinra (een interleukine-1-antagonist) of abatacept (een CD28-modulator) en een andere TNFantagonist, etanercept, zonder toegevoegde waarde ten opzicht van behandeling met alleen de TNFantagonist.


Syndrome main-pied (voir rubrique 4.4) : Lors de l’administration de 1250 mg/m 2 de capécitabine deux fois par jour pendant 14 jours toutes les 3 semaines, une fréquence de 53 à 60 % de syndrome main-pied de tous grades a été observée dans des études cliniques incluant la capécitabine en monothérapie (y compris les études dans le cancer du côlon adjuvant, dans ...[+++]

" Hand-foot" syndroom (zie rubriek 4.4): Bij een capecitabine dosering van 1250 mg/m 2 tweemaal daags op dag 1 t/m dag 14 elke 3 weken werd een frequentie van 53% tot 60% HFS van alle graden waargenomen bij studies met een capecitabine monotherapie (deze studies omvatten adjuvante therapie bij colonkanker, behandeling van gemetastaseerde colorectaalkanker en behandeling van borstkanker) en een frequentie van 63% werd waargenomen bij de capecitabine/doctaxel arm voor de behandeling van gemetastaseerde borstkanker.


La diminution de la phosphorémie et l’augmentation de la pression artérielle ont été observées au cours des études cliniques lors de la co-administration de ténofovir/emtricitabine.

Verlaagde bloedfosfor en verhoogde bloeddruk zijn waargenomen tijdens klinisch onderzoek bij gelijktijdig gebruik van tenofovir/emtricitabine.


Traitement empirique des patients adultes neutropéniques fébriles: 1 111 patients au total avec fièvre persistante et neutropénie ont été inclus dans une étude clinique et traités soit par 50 mg de caspofungine une fois par jour après une dose de charge de 70 mg, soit par de l’amphotéricine B liposomale à 3,0 mg/kg/jour. Les pat ...[+++]

Empirische therapie bij volwassen patiënten met koorts en neutropenie: In totaal namen 1111 patiënten met aanhoudende koorts en neutropenie aan een klinisch onderzoek deel en die werden behandeld hetzij met 50 mg caspofungine eenmaal daags na een oplaaddosis van 70 mg, hetzij met 3,0 mg/kg/dag liposomaal amfotericine B. De in aanmerking komende pati ...[+++]


Les éruptions cutanées observées dans les études cliniques ont été d’intensité légère à modérée et n’ont pas entrainé d’arrêt de traitement (voir rubrique 4.4).

De in klinische studies waargenomen huiduitslag was mild tot matig ernstig en leidde niet tot beëindiging van de behandeling (zie rubriek 4.4).


Anomalies biologiques : Les anomalies biologiques suivantes ont été observées pendant les études cliniques et ont également été rapportées après la commercialisation du médicament : Peu fréquent : augmentation des taux sanguins de créatinine phosphokinase, augmentation du nombre de plaquettes sanguines, diminution des taux d’hémoglobine, diminution de l’hématocrite, diminution du nombre de globules blancs, augmentation des taux de ...[+++]

Afwijkende laboratoriumresultaten: De volgende afwijkingen werden waargenomen tijdens klinisch onderzoeken en werden ook gemeld sinds het in de handel brengen: Soms: Stijging in creatininefosfokinase in het bloed, stijging in bloedplaatjes, daling van hemoglobine, gedaalde hematocriet, verlaagd aantal witte bloedcellen, stijging in transaminase, daling in alkalische fosfatase.


Des réactions anaphylactiques graves ont été observées dans les études cliniques avec le trastuzumab emtansine.

Ernstige, anafylactische reacties zijn waargenomen in klinische onderzoeken met trastuzumab-emtansine.


Plusieurs autorités sanitaires ont récemment signalé qu’une mortalité accrue a été observée dans des études cliniques chez les patients qui avaient reçu de la tigécycline par rapport à ceux qui avaient reçu un autre antibiotique (4% contre 3%).

Meerdere gezondheidsinstanties hebben er recent op gewezen dat in klinische studies een hogere sterfte is waargenomen bij patiënten die tigecycline hadden gekregen t.o.v. een ander antibioticum (4% versus 3%).


Dans une étude distincte, ces données cliniques ont été confirmées par les images obtenues à la résonance magnétique; après 9 mois de traitement, une diminution du nombre de lésions cérébrales actives a été observée dans le groupe sous acétate de glatiramère par rapport au groupe placebo.

De klinische bevindingen werden in een aparte studie bekrachtigd door de beelden bekomen met MRI, waarbij na 9 maanden behandeling in de glatirameergroep een daling van het aantal actieve hersenletsels ten opzichte van de placebogroep werd gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

neutropénie ont été observées dans des études cliniques lors ->

Date index: 2022-01-24
w