Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nic agréé sauf disposition contraire " (Frans → Nederlands) :

C. Sont considérées comme prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste en pédiatrie, porteur du titre professionnel particulier en néonatologie et qui sont effectuées exclusivement dans les locaux d'un service NIC agréé, sauf disposition contraire :

C. Worden beschouwd als verstrekkingen waarvoor de bekwaming is vereist van geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, houder van de bijzondere beroepstitel in de neonatologie, en uitsluitend verricht in de lokalen van een erkende dienst NIC, tenzij anders bepaald :


Elles ne sont attestables que si elles sont effectuées dans les locaux d’un service agréé NIC (soins intensifs de néonatalogie), sauf disposition contraire.

De verstrekkingen van subrubriek C zijn toegankelijk voor de geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde, houder van de bijzondere beroepstitel in de neonatologie, en zijn enkel aanrekenbaar indien ze worden uitgevoerd in de lokalen van een erkende dienst neonatale Intensieve zorg (NIC), tenzij anders bepaald.


Art. 14. Dans le cas d'une incapacité qui peut donner lieu à l'octroi d'une indemnité d'incapacité de travail, la date de début de ladite incapacité est fixée par le médecin du Service de contrôle agréé, sauf décision contraire du médecin-conseil.

Art. 14. Bij een ongeschiktheid waarvoor mogelijk arbeidsongeschiktheidsuitkeringen kunnen worden verleend, wordt de aanvangsdatum van die ongeschiktheid vastgesteld door de geneesheer van de erkende controledienst, behoudens andersluidende beslissing van de adviserend geneesheer.


Sauf disposition contraire, les honoraires pour les prestations reprises au § 1 er de l'article 13 ne couvrent pas les frais d'investissement ni de fonctionnement" .

1 Het honorarium dat is bepaald voor de in § 1 van dit artikel opgenomen verstrekkingen, dekt noch de investerings,- noch de werkingskosten.


Sauf dispositions contraires, l’intervention est refusée pour les prestations effectuées plus de trente jours avant la date de réception de la demande par le médecinconseil (art. 142, §§ 1 er et 2).

Sauf dispositions contraires, l’intervention est refusée pour les prestations effectuées plus de trente jours avant la date de réception de la demande par le médecin-conseil (art. 142, §§ 1 er et 2).


L’utilisation dans le premier alinéa du terme “peuvent” implique, sauf disposition contraire, que l’organe compétent n’est pas obligé d’infliger une sanction mais qu’il dispose d’une faculté d’appréciation.

Het gebruik in het eerste lid van het woord “kunnen” houdt, tenzij anders vermeld, in dat het bevoegd orgaan niet verplicht is een sanctie uit te spreken maar dat het over een appreciatiebevoegdheid beschikt.


1. a) sauf dispositions contraires, l’inspection post mortem doit être suivie immédiatement d’une réfrigération dans l’abattoir afin d’assurer, dans toutes les parties de la viande, une température ne dépassant pas 3°C pour les abats et 7°C pour les autres viandes, selon une courbe assurant une diminution continue de la température.

1. a) Tenzij andere specifieke bepalingen in een andere regeling voorzien, moet de postmortemkeuring onmiddellijk worden gevolgd door koeling in het slachthuis om via een continue daling van de temperatuur overal in het vlees een temperatuur van niet meer dan 3°C voor slachtafvallen en 7°C voor ander vlees te verzekeren.


Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation des infirmiers(ères) en chef / coordinateurs infirmiers / paramédicaux en chef est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding van de hoofdverpleegkundige/verpleegkundig coördinator/hoofdparamedicus overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.


Réponse : Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation des infirmiers(ères) en chef / coordinateurs infirmiers / paramédicaux en chef est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Antwoord: Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding van de hoofdverpleegkundige / verpleegkundig coördinator / hoofdparamedicus overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.


Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nic agréé sauf disposition contraire ->

Date index: 2023-11-07
w