Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet onmiddellijk in zijn » (Français → Néerlandais) :

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij " een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen" ; dat die partij, die deel uitmaakt van " een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen" , echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht - waarbij evenwel in rekening dient te worden gebracht dat de verzoekende partij hoe dan ook nog altijd over de registrati ...[+++]

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij “een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen”; dat die partij, die deel uitmaakt van “een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen”, echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht – waarbij evenwel in rekening dient te worden gebracht dat de verzoekende partij hoe dan ook nog altijd over de registratie be ...[+++]


Hij verklaarde dat het register ook voor de maanden nadien was opgemaakt maar dat het niet onmiddellijk in zijn bereik lag en dat hij het ‘s anderendaags naar de dienst zou brengen.

Hij verklaarde dat het register ook voor de maanden nadien was opgemaakt maar dat het niet onmiddellijk in zijn bereik lag en dat hij het 's anderendaags naar de dienst zou brengen.


Het is het gewone gevolg van elke rechtsregel dat hij geacht wordt in beginsel van onmiddellijke toepassing te zijn, niet alleen op feiten die zich voordoen na het inwerkingtreden van de nieuwe rechtsregel maar ook op na die inwerkingtreding ontstane rechtsgevolgen van voordien voorgevallen feiten (Popelier P., rechtszekerheid als beginsel voor behoorlijke regelgeving, Antwerpen 1997, 9 299 - zie ook Cass. 12. 01.1998, R.W. 1998-1999, blz. 818).

Het is het gewone gevolg van elke rechtsregel dat hij geacht wordt in beginsel van onmiddellijke toepassing te zijn, niet alleen op feiten die zich voordoen na het inwerkingtreden van de nieuwe rechtsregel maar ook op na die inwerkingtreding ontstane rechtsgevolgen van voordien voorgevallen feiten (Popelier P., rechtszekerheid als beginsel voor behoorlijke regelgeving, Antwerpen 1997, 9 299 - zie ook Cass. 11. 01.1998, R.W. 1998-1999, blz. 818).


Ils sont dorénavant aussi compétents pour intervenir à l’égard d’un employeur qui emploie un assuré en incapacité de travail sans déclaration DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) Les personnes physiques ou morales qui possèdent des informations ou des documents dont les inspecteurs et les contrôleurs ont besoin pour remplir leur mission sont également tenues de collaborer.

Zij zijn voortaan ook bevoegd om op te treden ten aanzien van de werkgever die een arbeidsongeschikte verzekerde tewerkstelt zonder de DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) verklaring.


La déclaration immédiate de l’emploi (DIMONA - Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) permet à l’employeur de déclarer à l’Office national

16. Met de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling (DIMONA - Déclaration Immédiate/Onmiddelijke aangifte) kan een werkgever de aanwerving en


Verder verklaarde hij dat het register via de computer wordt opgemaakt en dat hij ‘s middags bij zijn thuiskomst alle gepresteerde zorgen in de computer steekt, dit onmiddellijk uitprint en het register per halve dag ondertekent.

Verder verklaarde hij dat het register via de computer wordt opgemaakt en dat hij 's middags bij zijn thuiskomst alle gepresteerde zorgen in de computer steekt, dit onmiddellijk uitprint en het register per halve dag ondertekent.


actief (niet-RVV) 28% 30% 36% 39% loontrekkenden (actief, niet-RVV) 31% 34% 37% 40% zelfstandigen (actief, niet-RVV) 0% 0% 30% 31%

Actif (non BIM) 28% 30% 36% 39% Salariés (actif,nbim) 31% 34% 37% 40% Indépendants (actif,nbim) 0% 0% 30% 31%


- Concernant les produits surgelés (pommes de terre, légumes, épices et fruits), il est mentionné au niveau de l’étape du processus ‘voorwassen, ontstenen en ontzanden’ (p8-47) : Voor sommige AGF-producten, zoals knolgewassen (vb. schorseneren, wortelen,…) en aardappelen kan ook niet-drinkbaar water gebruikt worden voor de eerste productiestappen indien een gevaren-analyse aangetoond heeft dat dit de voedselveiligheid van de producten niet in gevaar brengt.

- In verband met diepvriesproducten (aardappelen, groenten, specerijen en fruit) staat bij de processtap ‘voorwassen, ontstenen en ontzanden’ (p8-47) vermeld : Voor sommige AGF-producten, zoals knolgewassen (vb. schorseneren, wortelen,…) en aardappelen kan ook niet-drinkbaar water gebruikt worden voor de eerste productiestappen indien een gevarenanalyse aangetoond heeft dat dit de voedselveiligheid van de producten niet in gevaar brengt.


- Concernant les produits surgelés (pommes de terre, légumes, épices et fruits) et plus particulièrement les légumes qui doivent encore être blanchis, il est mentionné au niveau de l’étape du processus ‘wassen’ (p8-54) : KANS = 3 : indien er niet-drinkbaar water (bv. recyclagewater) wordt gebruikt, dient het verhittingsproces gevalideerd te worden naar de afdoding toe van fecale pathogenen zoals Salmonella en E. coli.

- Wat diepvriesproducten (aardappelen, groenten, specerijen en fruit) en, meer in het bijzonder groenten die nog geblancheerd moeten worden, betreft, staat bij de processtap ‘wassen’ (p8-54) het volgende vermeld : KANS = 3 : indien er nietdrinkbaar water (bv. recyclagewater) wordt gebruikt, dient het verhittingsproces gevalideerd te worden naar de afdoding toe van fecale pathogenen zoals Salmonella en E. coli.


9*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29 avril 2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 10*. verordening (eg) nr. 1774/2002 van het europees parlement en de raad van 03/10/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten 11*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire

9*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 10*. verordening (eg) nr. 1774/2002 van het europees parlement en de raad van 03/10/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten 11*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselkete ...[+++]




D'autres ont cherché : derhalve     onmiddellijke     niet onmiddellijk in zijn     niet     beginsel van onmiddellijke     toepassing te zijn     dit onmiddellijk     middags bij zijn     wordt gebruikt dient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niet onmiddellijk in zijn ->

Date index: 2022-08-17
w