Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administration de médicaments contre-indiquée
Voir Folia d’août 2003

Vertaling van "nitrés est contre-indiquée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, on ne dispose d’aucune information sur la possible potentialisation par le vardénafil de l'effet hypotenseur des dérivés nitrés. Par conséquent, l’utilisation concomitante de Vivanza, comprimé orodispersible et des dérivés nitrés est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Er is echter geen informatie over de mogelijke versterking van het hypotensieve effect van nitraten door vardenafil bij patiënten en gelijktijdig gebruik van Vivanza orodispergeerbare tabletten en nitraten is daarom gecontraindiceerd (zie rubriek 4.3).


Toutefois, on ne dispose d’aucune information sur la possible potentialisation par le vardénafil de l'effet hypotenseur des dérivés nitrés. Par conséquent, l’utilisation concomitante de Levitra, comprimé orodispersible et des dérivés nitrés est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Er is echter geen informatie over de mogelijke versterking van het hypotensieve effect van nitraten door vardenafil bij patiënten en gelijktijdig gebruik van Levitra orodispergeerbare tabletten en nitraten is daarom gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Etudes in vivo Compte tenu de la connaissance de son mode d’action au niveau de la voie du monoxyde d’azote/GMPc (voir rubrique 5.1), il a été mis en évidence une potentialisation des effets hypotenseurs des dérivés nitrés par le sildénafil ; son administration concomitante avec des donneurs de monoxyde d’azote ou des dérivés nitrés, sous quelque forme que ce soit, est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

In-vivo studies In overeenstemming met zijn bekende effecten op het stikstofoxide/cGMP mechanisme (zie rubriek 5.1) is aangetoond dat sildenafil de hypotensieve effecten van nitraten versterkt, en gelijktijdige toediening van sildenafil met stikstofoxidedonoren of nitraten in eender welke vorm is daarom gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Études in vivo Compte tenu de la connaissance de son mode d’action au niveau de la voie monoxyde d’azote / GMPc (voir rubrique 5.1), il a été mis en évidence une potentialisation des effets hypotenseurs des dérivés nitrés par le Sildenafil Sandoz; son administration concomitante avec des donneurs de monoxyde d’azote ou avec des dérivés nitrés sous quelque forme que ce soit est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

In-vivostudies In overeenstemming met zijn bekende effecten op de stikstofoxide-/cGMP-weg (zie rubriek 5.1) werd aangetoond dat sildenafil de hypotensieve effecten van nitraten versterkt, en gelijktijdige toediening van sildenafil met stikstofoxidedonoren of nitraten in eender welke vorm is daarom gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la connaissance de son mode d’action au niveau de la voie monoxyde d’azote / guanosine monophosphate cyclique (GMPc) (voir rubrique 5.1), il a été mis en évidence une potentialisation des effets hypotenseurs des dérivés nitrés par le sildénafil ; son administration concomitante avec des donneurs de monoxyde d’azote (comme le nitrite d'amyle) ou avec des dérivés nitrés sous quelque forme que ce soit est donc contre-indiquée.

In overeenstemming met zijn bekende effect op het stikstofmonoxide/cyclisch guanosinemonofosfaat (cGMP) mechanisme (zie hoofdstuk 5.1), heeft sildenafil versterking van het hypotensieve effect van nitraten laten zien. Gelijktijdige toediening van stoffen die stikstofmonoxide afgeven (zoals amylnitriet) of nitraten, ongeacht welke vorm, is daarom gecontraïndiceerd.


Études in vivo : Compte tenu de la connaissance de son mode d’action au niveau de la voie monoxyde d’azote / GMPc (voir rubrique 5.1), il a été mis en évidence une potentialisation des effets hypotenseurs des dérivés nitrés par le sildénafil ; son administration concomitante avec des donneurs de monoxyde d’azote ou avec des dérivés nitrés sous quelque forme que ce soit est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

In vivo onderzoek: In overeenstemming met het effect op het stikstofoxide/cGMP mechanisme (zie hoofdstuk 5.1), gaf sildenafil een potentiëring van de hypotensieve effecten van nitraten. Gelijktijdige toediening van middelen die stikstofoxide afgeven of nitraten, in welke vorm dan ook, is daarom gecontraïndiceerd (zie hoofdstuk 4.3).


Études in vivo : Compte tenu de la connaissance de son mode d’action au niveau de la voie monoxyde d’azote / GMPc (voir rubrique 5.1), il a été mis en évidence une potentialisation des effets hypotenseurs des derives nitrés par le sildénafil ; son administration concomitante avec des donneurs de monoxyde d’azote ou avec des dérivés nitrés sous quelque forme que ce soit est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

In vivo onderzoek: In overeenstemming met het effect op het stikstofoxide/cGMP mechanisme (zie rubriek 5.1), gaf sildenafil een potentiëring van de hypotensieve effecten van nitraten. Gelijktijdige toediening van middelen die stikstofoxide afgeven of nitraten, in welke vorm dan ook, is daarom gecontraïndiceerd (zie hoofdstuk 4.3).


Lorsque l’acétazolamide n’est pas supporté ou contre-indiqué, la dexaméthasone est indiquée (4 mg toutes les 12 heures, à partir de 1 jour avant l’ascension jusqu’à la descente en-dessous de 2500 m); lorsqu’une ascension rapide est nécessaire immédiatement, p. ex. lors d’opérations de sauvetage, la dexaméthasone à doses plus élevées est indiquée; une hyperglycémie, de la dyspepsie et de l’insomnie peuvent apparaître.

Wanneer acetazolamide niet verdragen wordt of gecontra-indiceerd is, is dexamethason aangewezen (4 mg om de 12 uur, vanaf 1 dag vóór de beklimming tot na afdalen beneden 2500 m); wanneer dadelijk een snelle stijging nodig is, bv. bij reddingsoperaties is dexamethason in hogere dosis aangewezen; hyperglykemie, dyspepsie en slapeloosheid kunnen optreden.


Les vaccins contre l’influenza actuellement disponibles restent donc efficaces, et la vaccination contre l’influenza est toujours indiquée, notamment pour les personnes à risque [voir Folia d’août 2003].

De momenteel beschikbare vaccins tegen influenza blijven dus doeltreffend, en vaccinatie blijft aangewezen, in het bijzonder voor de risicopersonen [zie Folia augustus 2003].


L'isotrétinoïne est contre-indiquée pendant la période d'allaitement.

Isotretinoïne is gecontra-indiceerd tijdens de periode van borstvoeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nitrés est contre-indiquée ->

Date index: 2023-02-17
w