Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
007
Détermination du niveau des connaissances
Le Comité scientifique estime que le Code
évaluation des connaissances concernant la douleur
évaluation des connaissances concernant la maladie
évaluation des connaissances des soignants

Traduction de «niveau de connaissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie


évaluation des connaissances concernant l'infection croisée

evalueren van kennis over kruisinfecties


évaluation des connaissances concernant la gestion de la douleur

evalueren van kennis over pijnmanagement




évaluation des connaissances concernant les soins d'une plaie

evalueren van kennis over wondzorg


évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie






évaluation des connaissances concernant la sécurité environnementale

evalueren van kennis over milieuveiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une formation annuelle constitue un minimum et doit être adaptée à l’activité professionnelle et au niveau de connaissance de la personne formée.

Een jaarlijkse opleiding is een minimum en moet aangepast worden aan de professionele activiteit en aan het kennisniveau van de opgeleide persoon.


Il comporte 4 parties : l’identification des visiteurs, leurs objectifs, leur niveau de connaissance préalable et les notions (non reprises dans le programme type) qu’ils désirent aborder.

Deze bevat 4 delen: de identificatie van de bezoekers, hun doelstellingen, hun voorkennis en de begrippen (die niet in het normale programma zijn voorzien) waarop ze dieper willen ingaan.


Il comporte 4 parties: l’identification des visiteurs, leurs objectifs, leur niveau de connaissance préalable et les notions (non reprises dans le programme type) qu’ils désirent aborder.

Deze bevat 4 delen: de identificatie van de bezoekers, hun doelstellingen, hun voorkennis en de begrippen (die niet in het normale programma zijn voorzien) waarop ze dieper willen ingaan.


Formation et information : la mise en place de procédures plus compliquées nécessiterait un niveau de connaissance plus élevé, ce qui requiert une formation plus poussée.

Opleiding en informatie: de invoering van steeds meer ingewikkelde procedures kan een steeds hoger kennisniveau en dus meer opleiding vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique estime que le Code [007] (p. 43), où il est indiqué que le cultivateur et son personnel connaissent les mesures d’hygiène et respectent l’hygiène générale de l’entreprise, doit faire partie au minimum des exigences de niveau 2 et devrait idéalement faire partie des exigences de niveau.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat Code [007] (p. 43), waar gesteld wordt dat de teler en zijn personeel kennis hebben van de hygiënemaatregelen en de algemene bedrijfshygiëne respecteren, op zijn minst geclassificeerd moet worden onder de vereisten van niveau 2 en idealiter onder de vereisten van niveau.


les personnes elles-mêmes (stature, poids, condition physique, connaissances et aptitudes, niveau de formation, etc).

de mens (gestalte, gewicht, conditie, kennis en vaardigheden, opleidingsgraad,).


Pour ces raisons, il propose, afin de ne pas compliquer le contenu de l’arrêté royal, et afin de pouvoir tenir compte de l’évolution des connaissances techniques, de ne pas introduire la liste de ces modalités du prélèvement et d’analyses de laboratoire au niveau du l’arrêté royal, mais de préciser que « les modalités du prélèvement et les méthodes de génotypage doivent se faire selon les prescriptions déterminées par le Laboratoire national de Référence ».

Het stelt daarom voor de inhoud van het koninklijk besluit niet te ingewikkeld te maken en, om rekening te kunnen houden met de evolutie van de technische kennis, de lijst van voorschriften met betrekking tot bemonstering en laboratoriumanalyses niet op te nemen in het koninklijk besluit maar daarin te vermelden dat de « bemonstering en de genotyperingsmethoden in overeenstemming moeten zijn met de door het Nationaal Referentielaboratorium vastgelegde voorschriften ».


L'objectif de cette journée d'étude était de sensibiliser les dirigeants, conseillers en prévention et personnes de confiance et leur faire prendre connaissance d'exemples concrets d'organisations où des initiatives au niveau de la gestion de l'agression ont déjà été prises.

Het doel van de studiedag was leidinggevenden, preventieadviseurs en vertrouwenspersonen te sensibiliseren en hen kennis te laten maken met concrete voorbeelden van organisaties waar al initiatieven op het vlak van agressiebeheersing werden genomen.


6) article 5 §2 : dans le but d’élargir les connaissances des assistants d’exploitation, de faire évoluer leurs compétences de purement techniques à plus intégrées, et de les faire progresser vers la situation qui sera prévue au niveau européen dans les années futures, que ces assistants reçoivent par exemple des notions d’HACCP et de maladies animales (spécifiques aux volailles), ce qui améliorerait la qualité de l’expertise ;

6) Artikel 5 §2: het is aangeraden om, met het oog op een uitbreiding van de kennis van de bedrijfsassistenten, hun competenties van puur technisch naar meer geïntegreerd te laten evolueren, en hen de komende jaren voor te bereiden op de toestand die voorzien zal zijn op Europees niveau. Hiertoe


- le débat au niveau européen concernant l’étiquetage a débuté ; la connaissance de la composition alimentaire est ici indispensable;

- op Europees vlak is het debat over de etikettering van start gegaan ; kennis van de samenstelling is hierbij onmisbaar;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de connaissance ->

Date index: 2021-04-19
w