Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Ecchymose au niveau de la tête
Fonctionnel de l'articulation
Incidence
Niveau à bulle d'assistance
Phonologique

Vertaling van "niveau des incidences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études carcinogéniques réalisées chez la souris et le rat ont montré qu'il n'existe aucune différence au niveau des incidences des différents types de tumeurs entre les animaux contrôles et ceux traités à la buprénorphine.

Onderzoeken naar het carcinogeen vermogen bij muizen en ratten hebben aangetoond dat er geen verschil bestaat tussen de incidentie van verschillende typen tumoren bij de controledieren en de dieren die met buprenorfine behandeld werden.


Le niveau d’exposition dû à cet incident a été ajouté au niveau d’exposition de fond de la population et l’augmentation de ce niveau à la fin de l’incident a été estimé en pour cent.

Het aan dit incident toe te schrijven blootstellingsniveau werd opgeteld bij het basisblootstellingsniveau voor de bevolking en de stijging van het niveau op het einde van het incident werd geschat in percent.


Une incidence accrue des modifications au niveau de l'endomètre y compris hyperplasie, polypes et cancer a été rapportée à la suite d'un traitement par NOLVADEX. L’incidence et le profil de cette augmentation suggèrent que le mécanisme sous-jacent, bien qu’il soit inconnu, pourrait être en rapport avec les propriétés oestrogéniques résiduelles de NOLVADEX. Une augmentation de l'incidence des cancers de l’endomètre et des sarcomes utérins (surtout des tumeurs mullériennes mixtes malignes) a été rapportée lors de traitement par NOLVADEX. Chaque patiente traitée par NOLVADEX et présentant des sym ...[+++]

Een verhoogde incidentie van wijzigingen ter hoogte van het endometrium met inbegrip van hyperplasie, polypen en kanker werd gerapporteerd in samenhang met een NOLVADEXbehandeling. De incidentie en het patroon van deze stijging laat vermoeden dat het onderliggend mechanisme, hoewel ongekend, in verband zou kunnen staan met de oestrogene restwerkingseigenschappen van NOLVADEX. Een verhoogde incidentie van endometriumkanker en baarmoedersarcoom (vooral kwaadaardige gemengde Müller’s tumoren) werden gerapporteerd bij een behandeling met ...[+++]


Cancérogénicité Dans une étude d'oncogénicité chez le rat d'une durée de 2 ans, seules des doses élevées (25 mg/kg/jour) ont induit une augmentation de l’incidence de néoplasies hépatiques et de polypes interstitiels au niveau de l'utérus de rates et de l’incidence des adénomes thyroïdiens chez les rats mâles.

In een twee jaar durende oncogeniteitsstudie bij ratten werd een toename in de incidentie van hepatische neoplasmata en uteriene stromale poliepen bij wijfjes en van thyroïde adenomen bij mannetjes alleen gezien bij een hoge dosering (25 mg/kg/dag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude d'oncogénicité chez le rat d'une durée de 2 ans, seules des doses élevées (25 mg/kg/jour) ont induit une augmentation de l’incidence de néoplasies hépatiques et de polypes stromales au niveau de l'utérus de rates et de l’incidence des adénomes thyroïdiens chez les rats mâles.

In een twee jaar durende oncogeniteitsstudie bij ratten werd een toename in de incidentie van hepatische neoplasmata en uteriene stromale poliepen bij vrouwtjes en van thyroïde adenomen in mannetjes alleen gezien bij een hoge dosering (25 mg/kg/dag).


- Triglycérides à jeun : l’incidence des modifications des taux variant d’un niveau normal (< 1,69 mmol/l) à un niveau élevé (≥ 2,26 mmol/l) était de 7,4% pour aripiprazole et de 7,0% pour le placebo. La modification moyenne par rapport à la valeur initiale était de -0,11 mmol/l (IC 95%: -0,182 ; -0,046) pour l’aripiprazole et de -0,07 mmol/l (IC 95% : -0,148 ; 0,007) pour le placebo.

- Nuchter triglyceriden: de incidentie van veranderingen van normale (< 1,69 mmol/l) naar hoge (≥ 2,26 mmol/l) spiegels was 7,4% met aripiprazol en 7,0% met placebo en de gemiddelde verandering ten opzichte van de uitgangswaarde was -0,11 mmol/l (95% BI: -0,182: -0,046) met aripiprazol en -0,07 mmol/l (95% BI:-0,148: 0,007) met placebo.


- Cholestérol total : l’incidence des modifications des taux variant d’un niveau normal (< 5,18 mmol/l) à un niveau élevé (≥ 6,22 mmol/l) était de 2,5% pour l’aripiprazole et de 2,8% pour le placebo. La modification moyenne par rapport à la valeur initiale était de -0,15 mmol/l (IC 95% : -0,182; -0,115) pour l’aripiprazole et de -0,11 mmol/l (IC 95%: -0,148 ; -0,066) pour le placebo.

- Totaal cholesterol: de incidentie van veranderingen van normale (< 5,18 mmol/l) naar hoge (≥ 6,22 mmol/l) spiegels was 2,5% met aripiprazol en 2,8% met placebo en de gemiddelde verandering ten opzichte van de uitgangswaarde was -0,15 mmol/l (95% BI: -0,182: -0,115) met aripiprazol en -0,11 mmol/l (95% BI:-0,148: 0,066) met placebo.


Terme de niveau hiérarchique supérieur ; catégorie de fréquence basée sur l'incidence du terme préféré le plus fréquent dans le cadre du terme de niveau hiérarchique supérieur des états asthéniques à partir des données compilées issues des essais cliniques, à savoir la fatigue.

Hiërarchisch hogere term; frequentiecategorie gebaseerd op incidentie van meest voorkomende voorkeursterm in de hiërarchisch hogere termen van asthenische aandoeningen uit samengevoegde gegevens uit klinische onderzoeken, met name vermoeidheid.


L’exposition additionnelle suite à l’incident a été ajoutée à ce niveau de fond.

De bijkomende blootstelling als gevolg van het incident werd bij dit basisniveau opgeteld.


Comme la notification est un principe admis au niveau européen (règlement 178/2002), on peut imaginer qu’à l’avenir, la Commission CE prendra l’initiative d’harmoniser les seuils au-delà desquels un incident doit être notifié.

Aangezien de meldingsplicht in principe aanvaard is op Europees niveau (Verordening 178/2002) mag men er van uitgaan dat de Europese Commissie een initiatief zal nemen ten einde de drempels te harmoniseren waarboven een incident gemeld moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau des incidences ->

Date index: 2024-09-13
w