Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau des récepteurs centraux " (Frans → Nederlands) :

Ces effets sont liés à une action antagoniste spécifique au niveau des récepteurs centraux appartenant au complexe de récepteurs macromoléculaires « GABA-oméga » (BZ1 & BZ2), qui module l’ouverture du canal chloré.

Deze effecten zijn gerelateerd aan een specifieke agonistwerking aan de centrale receptoren die behoren tot het “GABA-omega” (BZ1 & BZ2) macromoleculair receptorcomplex, die de opening van het chlorideionkanaal regelen.


Ces effets sont liés à une activité agoniste spécifique au niveau des récepteurs centraux faisant partie du complexe macromoléculaire GABA-oméga (BZ1 & BZ2) qui régule l'ouverture des canaux aux ions chlore.

Deze effecten zijn gerelateerd aan een specifieke agonistische activiteit ter hoogte van centrale receptoren die behoren tot het ‘GABA-omega (BZ1 & BZ2) macromoleculaire receptor’ complex, dat het openen van het chlorideionenkanaal moduleert.


L'atropine inhibe l'effet de l'acétylcholine au niveau des récepteurs muscariniques centraux et périphériques avec peu d'effet sur les récepteurs nicotiniques.

Atropine inhibeert de werking van acetylcholine op centrale en perifere muscarinereceptoren met weinig effect op de nicotinereceptoren.


Ces effets sont liés à une action agoniste spécifique sur les récepteurs centraux relevant du complexe appelé « récepteur macromoléculaire GABA-oméga (BZ1 & BZ2) », modulant l'ouverture du canal chlore. Le zolpidem agit principalement sur les sous-types de récepteurs oméga (BZ1).

Deze effecten houden verband met de specifieke agonistwerking op de centrale receptoren van het " GABA-omega” (BZ1 & BZ2)


La quétiapine et la norquétiapine ont également une haute affinité au niveau des récepteurs histaminergiques et adrénergiques α 1 , avec moins d’affinité au niveau des récepteurs adrénergiques α 2 et sérotoninergiques 5HT 1 A. La quétiapine n’a pas d’affinité appréciable au niveau des récepteurs cholinergiques muscariniques ou benzodiazépine.

Quetiapine en norquetiapine hebben ook een grote affiniteit voor histaminerge en adrenerge α 1 -receptoren, met een lagere affiniteit voor adrenerge α 2 - en serotonine-5HT 1 A- receptoren. Quetiapine heeft geen merkbare affiniteit voor cholinerge muscarine- of benzodiazepinereceptoren.


Ces effets sont liés à une action antagoniste spécifique sur les récepteurs centraux appartenant au complexe de « récepteur macromoléculaire GABA oméga (BZ1 & BZ2) » modulant l’ouverture du canal de l’ion chlorure.

In experimenteel onderzoek werd aangetoond dat het sederende eigenschappen vertoonde bij lagere doseringen dan die nodig waren om anticonvulsieve, spierrelaxerende of anxiolytische effecten te verkrijgen. Deze effecten zijn gerelateerd aan een specifieke agonistische activiteit bij centrale receptoren die behoren tot het " GABA-omega (BZ1 & BZ2) macromoleculaire receptor" complex, dat het openen van het chloride-ionkanaal moduleert.


Il est supposé que le profil neuropharmacologique antipsychotique du sertindole résulte d’une part, de l’activité inhibitrice sélective des neurones dopaminergiques mésolimbiques et d’autre part, d’une activité inhibitrice équilibrée sur les récepteurs centraux dopaminergiques D2 et sérotoninergiques 5HT2, ainsi que sur les récepteurs α1-adrénergiques.

Verondersteld wordt dat het neurofarmacologische profiel van sertindol als antipsychoticum veroorzaakt wordt door het selectief remmende effect op dopaminerge neuronen in het mesolimbische gebied met een gunstige balans tussen de remmende effecten op zowel centrale dopamine D2- en serotonine 5-HT2- receptoren als op α1-adrenerge receptoren.


La buprénorphine est un opioïde puissant ayant une activité agoniste au niveau du récepteur opioïde mu et une activité antagoniste au niveau du récepteur opioïde kappa.

Buprenorfine is een sterk opioïd met agonistische werking ter hoogte van de mu-opioïdreceptor en antagonistische werking ter hoogte van de kappa-opioïdreceptor.


La naloxone est ajoutée afin de contrecarrer, par un effet local au niveau des récepteurs intestinaux, la constipation causée par l’oxycodone, mais il n’est pas prouvé que cette association ait un avantage par rapport à une association d’un analgésique morphinique avec un traitement laxatif optimal.

Naloxon wordt toegevoegd om, door een lokaal effect ter hoogte van de darmreceptoren, de obstipatie door oxycodon tegen te gaan, maar het is niet aangetoond dat deze combinatie voordelen biedt ten opzichte van een combinatie van een narcotisch analgeticum met optimale laxatieve behandeling.


Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs.

Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten en receptoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau des récepteurs centraux ->

Date index: 2024-03-07
w