Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Ecchymose au niveau de la tête
Fonctionnel de l'articulation
Lipome au niveau du dos
Niveau d'exposition toxique
Niveau à bulle d'assistance
Phonologique

Traduction de «niveau du snc comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


détecteur du niveau de liquide/de bulles d’air de système de circulation extracorporelle

luchtbeldetector en vloeistofniveaudetector voor cardiopulmonaal bypasscircuit












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le bras Tyverb + capécitabine, une récidive au niveau du SNC comme premier site de récidive s’est produite chez 8 patientes (3,2 %) par rapport à 12 patientes (4,8 %) dans le bras trastuzumab + capécitabine.

In de Tyverb plus capecitabine-arm was bij 8 patiënten (3,2%) CZS de eerste plaats van progressie, vergeleken met 12 patiënten (4,8%) in de trastuzumab plus capecitabine-arm.


Chez des patients épileptiques ou présentant d’autres affections du système nerveux central (p.ex. barrière diminuée de convulsions, convulsions dans le passé, circulation sanguine cérébrale diminuée, atteinte de la structure cérébrale, apoplexie), il faut administrer Ciprobel ® qu’en cas de considération consciencieuse du risque et de l’avantage, comme le danger est présent, que ces patients présentent des effets secondaires au niveau du SNC.

Bij epileptici en patiënten met andere aantastingen van het centraal zenuwstelsel (vb. verlaagde convulsiedrempel, convulsies in de voorgeschiedenis, verminderde hersendoorbloeding, aantasting van de hersenstructuur, of beroerte) mag Ciprobel ® alleen gebruikt worden na zorgvuldige afweging van risico en voordeel, aangezien bij deze patiënten het gevaar bestaat voor mogelijke nevenwerkingen op het centraal zenuwstelsel.


Des doses de 4,5 g/m 2 administrés en perfusion I. V. pendant 1 heure toutes les 12 heures pour 12 doses ont provoqué une augmentation inacceptable de la toxicité irréversible au niveau du SNC et ont également amené à un plus grand nombre de décès.

Doses van 4,5 g/m 2 toegediend door middel van een intraveneuze infusie over 1 uur om de 12 uur voor 12 doses hebben de irreversibele toxiciteit ter hoogte van het CZS op onaanvaardbare wijze doen toenemen en hebben eveneens tot een groter aantal sterfgevallen geleid.


- Au niveau du SNC : agitation initiale, céphalées, vertiges, nystagmus, myosis, acouphènes. Dans les cas sévères : convulsions, coma.

- CZS: initieel agitatie, hoofdpijn, duizeligheid, nystagmus, myosis, oorsuizen (tinnitus), in ernstige gevallen convulsies, coma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients souffrant d’une insuffisance rénale et hépatique peuvent être plus prédisposés à une toxicité au niveau du SNC après un traitement à doses élevées de cytarabine.

Patiënten met lever- en nierinsufficiëntie kunnen meer voorbeschikt zijn voor een toxiciteit ter hoogte van het CZS na een behandeling met hoge doses cytarabine.


L’incidence des effets indésirables au niveau du SNC est donc relativement faible.

Daarom is de incidentie van bijwerkingen op het CZS vrij laag.


Schémas à doses élevées : Après administration de doses élevées de cytarabine (2-3 g/m²), une toxicité sévère, parfois fatale, a été observée au niveau du SNC, du tractus gastro-intestinal et du système respiratoire.

Schem’s met hoge doses: Na toediening van hoge doses cytarabine (2-3 g/m 2 ) werd ernstige en soms fatale toxiciteit opgemerkt ter hoogte van het CZS, het maagdarmkanaal en het ademhalingsstelsel.


Un test in vitro général sur l’activité des récepteurs a démontré que le plérixafor, à une concentration (5 µg/ml) plusieurs fois supérieure au niveau systémique humain maximum, possède une affinité de liaison modérée ou forte à différents récepteurs essentiellement situés sur des terminaisons nerveuses pré-synaptiques dans le SNC et/ou le SNP (récepteurs du canal calcique de type N, du canal potassique SK CA , de l’histamine H 3 , de l’acétylcholine muscarinique M 1 et M 2 , adrénergique α1 B et α2 C , du neuropeptide Y/Y 1 et récepteurs NMDA du glutamate liant les polyamines).

Een screening van algemene receptor-activiteit in vitro heeft aangetoond dat plerixafor bij een concentratie van 5 µg/ml, een aantal malen hoger dan het maximale niveau in het menselijk systeem, redelijke of sterke bindingsaffiniteit heeft voor verschillende receptoren, voornamelijk in presynaptische zenuwuiteinden in het CZS en/of het PZS (calciumkanaal type N, kaliumkanaal SK CA en receptoren voor histamine H 3 , acetylcholine/muscarine M 1 en M 2 , adrenergisch α1 B en α2 C , neuropeptide Y/Y 1 en glutamaat NMDA polyamine receptors).


Ces composés agissent au niveau des mêmes récepteurs que la mémantine et, par conséquent, les effets indésirables (essentiellement liés au système nerveux central (SNC)) peuvent être plus fréquents ou plus prononcés (voir également rubrique 4.5).

Deze verbindingen werken op hetzelfde receptorsysteem als memantine, en daarom kunnen bijwerkingen (voornamelijk Centraal Zenuwstelsel- CZSgerelateerde) meer frequent of meer geprononceerd zijn (zie ook rubriek 4.5).


Ne pas utiliser chez les chiens atteints de troubles du système nerveux central (SNC) comme l’épilepsie, les fluoroquinolones étant susceptibles d’induire des convulsions chez les animaux prédisposés.

Niet gebruiken bij honden met stoornissen van het centraal zenuwstelsel (CZS) zoals epilepsie, aangezien fluoroquinolonen mogelijk aanvallen zouden kunnen veroorzaken bij dieren die hiervoor gevoelig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau du snc comme ->

Date index: 2023-06-03
w