Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Barodontalgie
Ecchymose au niveau de la tête
Fonctionnel de l'articulation
Hypoxie
Mal des montagnes
Niveau à bulle d'assistance
Otite barotraumatique
Phonologique
Plongée sous-marine
Séjour prolongé en apesanteur

Traduction de «niveau du séjour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but est, en exécution de l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Mon. b. du 7 avril 1999), de réaliser, au niveau du séjour hospitalier, la liaison entre le résumé clinique minimum disponible au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et les données de profil par séjour hospitalier disponibles à l'INAMI. Le 24 novembre 1999, se référant à ses avis des 16 mai 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 37, p. 27) et 10 octobre 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 39, p. 12), le Conseil national demande des précisions quant à la manière dont sera garantie la confidentialité des données collectées.

Bedoeling is, in uitvoering van het K.B. van 22 maart 1999 (B.S. van 7 april 1999), een koppeling mogelijk te maken op ziekenhuisverblijfsniveau tussen de minimale klinische gegevens aanwezig op het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de profielgegevens per ziekenhuisverblijf aanwezig op het Riziv. Op 24 november 1999 vroeg de Nationale Raad, verwijzend naar zijn adviezen van 16 mei 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 37, p. 29) en van 10 oktober 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 39, p. 13), meer toelichting omtrent de procedures die worden gebruikt om de beveiliging van de verzamelde inlichtingen te waar ...[+++]


La présente section ne décrit pas la procédure de couplage primaire des deux bases de données au niveau du patient (voir demande d’autorisation au Comité sectoriel en annexe 1) mais bien le couplage secondaire au niveau des séjours.

Onderhavig deel gaat niet in op primaire koppeling van de twee databases op het niveau van de patiënt (zie machtigingsaanvraag bij het Sectoraal comité als bijlage 2) maar beschrijft de secundaire koppeling op het vlak van ziekenhuisverblijven.


Ce code est néanmoins nécessaire pour permettre le couplage des données aussi bien au niveau du patient (couplage primaire) qu’au niveau du séjour (couplage secondaire).

Deze code is niettemin nodig om een koppeling van de gegevens mogelijk te maken, zowel primair op patiëntenniveau als secundair op verblijfsniveau.


− les coûts de l’assurance maladie-invalidité agrégés au niveau du séjour par la Cellule technique.

− de kosten van de ziekte- en invaliditeitsverzekering die op verblijfsniveau werden gekoppeld door de Technische Cel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour les séjours couplés validés, les coûts AMI totaux au niveau séjour, le numéro de séjour unique TCT, le numéro d’agrément de l’hôpital, l’année statistique, le semestre statistique, la catégorie de séjour, le type de séjour, l’année d’admission, le mois d’admission, le jour de la semaine de l’admission, l’année de sortie, le mois de sortie, le jour de la semaine de la sortie, le code INS du domicile (limité à l’arrondissement), le nombre total de journées d’entretien à facturer entièrement (depuis l’admission), APR-DRG version 15, MDC sur base de l’AP ...[+++]

gekoppelde, gevalideerde verblijven, de totale ZIV-kosten op verblijfsniveau, het unieke TCT-verblijfsnummer, het erkenningsnummer van het ziekenhuis, het statistische jaar, het statistische semester, de verblijfscategorie, het verblijfstype, het opnamejaar, de opnamemaand, de weekdag van de opname, het jaar van ontslag, de maand van ontslag uit het ziekenhuis, de weekdag van ontslag, de NIScode van de woonplaats (beperkt tot het arrondissement), het totaal aantal onderhoudsdagen dat volledig aangerekend dient te worden (sinds de opname), de APR-DRG-versie 15, MDC op basis van de APR-DRG-versie 15, de ernst van de opname, de hoofddiagnos ...[+++]


En moyenne, la durée de séjour pour les séjours masculins est légèrement plus élevée (7 jours (écart-type=3.9 ; Q1=5 ; Q3=8) contre 6 pour les séjours féminins (écarttype=4.6 ; Q1=4 ; Q3=8)), ce qui paraît logique puisque la proportion de niveaux de sévérité élevés est plus importante pour les séjours masculins et, nous allons le voir tout de suite, la durée de séjour augmente avec le niveau de sévérité.

En moyenne, la durée de séjour pour les séjours masculins est légèrement plus élevée (7 jours (écart-type=3.9 ; Q1=5 ; Q3=8) contre 6 pour les séjours féminins (écart-type=4.6 ; Q1=4 ; Q3=8)), ce qui paraît logique puisque la proportion de niveaux de sévérité élevés est plus importante pour les séjours masculins et, nous allons le voir tout de suite, la durée de séjour augmente avec le niveau de sévérité.


Après réception des données codées au niveau du patient de manière à empêcher toute identification directe de celui-ci, le SPF-SP agrège les enregistrements et attribue le diagnostic principal de tout le séjour pour que le logiciel APR-DRG Grouper a puisse, sur base des données cliniques, calculer l’APR-DRG et le niveau de sévérité du séjour.

Nadat de FOV-VG de patiëntgegevens heeft ontvangen die zodanig werden gecodeerd dat de patiënt in kwestie onmogelijk rechtstreeks kan worden geïdentificeerd, voegt ze de registraties samen en kent daaraan de hoofddiagnose van de opname toe; dit laat de software APR-DRG Grouper a toe om aan de hand van de klinische gegevens de APR-DRG en de graad van ernst van de opname te berekenen.


La représentativité a été testée du point de vue global, au niveau des différents APR-DRG (All Patient Refined Diagnosis Related Groups) et au niveau APR-DRG-niveau de sévérité, puisque ces niveaux de groupement des séjours sont communément utilisés lors d’études sur les données médicales hospitalières.

De berekening van het totaalbedrag van de terugbetalingen werd uitgevoerd door de Technische Cel vóór levering van de TCT-gegevens aan KCE en IMA en omvatte een herberekening van de dagprijs tegen 100% (inclusie van het deel van het Budget Financiële Middelen - BFM, niet per verblijf uitbetaald).


- mesurer, au niveau des institutions, les variations entre la consommation effective de spécialités pharmaceutiques et la consommation moyenne compte tenu du nombre, de la durée de séjour et des caractéristiques démographiques de leurs résidents;

- op het niveau van de instellingen de variaties meten tussen het effectieve gebruik van farmaceutische specialiteiten en het gemiddelde gebruik, rekening houdende met het aantal, de duur van het verblijf en de demografische kenmerken van hun bewoners;


- relatives à la situation de vie personnelle: conditions de vie actuelles, nombre de membres du ménage; présence de personnes dépendantes ou également inscrites auprès de la VAPH, séjour effectif en Belgique depuis; dernier enseignement suivi, niveau d'enseignement, type d'enseignement enseignement spécial, type d'enseignement spécial, codes handicap, données relatives au handicap, contexte social, nationalité, état civil et âge du représentant légal de l'intéressé;

- m.b.t. de persoonlijke leefsituatie: huidige woonsituatie; aantal gezinsleden; aanwezigheid van zorgbehoevende of eveneens bij VAPH ingeschreven gezinsleden; werkelijk verblijf in België sedert; laatst gevolgd onderwijs; onderwijs niveau; opleidingsvorm buitengewoon onderwijs; type buitengewoon onderwijs; handicapcodes; handicap gerelateerde gegevens; sociale context; nationaliteit, burgerlijke staat en leeftijd van de wettelijk vertegenwoordiger van de betrokkene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau du séjour ->

Date index: 2021-02-24
w