Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abrasion au niveau d'un membre inférieur
Abrasion au niveau du visage
Bourrelet dur de la peau
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Chéloïde
Ecchymose au niveau de la tête
Fonctionnel de l'articulation
Niveau d'exposition toxique
Niveau à bulle d'assistance
Phonologique

Traduction de «niveau d’indemnisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon










détecteur du niveau de liquide/de bulles d’air de système de circulation extracorporelle

luchtbeldetector en vloeistofniveaudetector voor cardiopulmonaal bypasscircuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’estimation du nombre de victimes à indemniser est donc la même que dans la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais le manque de données sur le niveau d’indemnisation conduit également à ne pas pouvoir chiffrer l’impact budgétaire de cette proposition.

De schatting van het aantal te vergoeden slachtoffers is dus gelijk aan het aantal in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar het gebrek aan gegevens over het bedrag van de schadeloosstelling heeft ook hier tot gevolg dat de budgettaire impact van dit voorstel niet in cijfers uitgedrukt kan worden.


A partir du 1.1.2010, afin de garantir un niveau d’indemnisation identique à celui qui était octroyé par le Fonds des maladies professionnelles, l’article 30 de la loi de relance économique fixe le taux de l’indemnité en cas d’écartement total du travail, à 78,237 % [(100% - 13,07%) x 90%)].

Teneinde ervoor te zorgen dat de vergoeding even hoog is als die welke door het Fonds voor Beroepsziekten werd toegekend, stelt het artikel 30 van de Economische Herstelwet het percentage van de uitkering in geval van volledige werkverwijdering vanaf 1.1.2010 vast op 78,237 % [(100% - 13,07%) x 90%)].


À partir du 1 er janvier 2010, afin de garantir un niveau d’indemnisation identique à celui qui était octroyé par le Fonds des maladies professionnelles, l’article 30 de la loi de relance économique fixe le taux de l’indemnité en cas d’écartement total du travail, à 78,237 % [(100 % - 13,07 %) x 90 %)].

Teneinde ervoor te zorgen dat de vergoeding even hoog is als die welke door het Fonds voor Beroepsziekten werd toegekend, stelt het artikel 30 van de Economische Herstelwet het percentage van de uitkering in geval van volledige werkverwijdering vanaf 1 januari 2010 vast op 78,237 % [((100 % - 13,07 %) x 90 %)].


Dans le premier cas, c’est la compagnie d’assurance qui verse l’indemnisation, dans le second, pour les sinistres survenus après le 5 septembre 2001 présentant un certain niveau de gravité, l’indemnisation est octroyée par l’ONIAM, dans le cadre de la solidarité nationale.

In het eerste geval wordt de schade vergoed door de verzekeraars van diegene of de instelling door wiens fout de schade is veroorzaakt, in het tweede geval worden voor de schadegevallen van na 5 september 2001 die een zekere graad van ernst vertonen de schade vergoed in het kader van de nationale solidariteit door het ONIAM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des recettes propres, il faut faire mention d’une rétribution particulière provenant de l’EMEA pour l’indemnisation des activités de l’AFMPS au niveau européen et ce pour un montant de 2.914.155 euros.

Op het niveau van de eigen inkomsten moet melding worden gemaakt van een bijzondere retributie afkomstig van het EMEA voor de vergoeding van de activiteiten van het FAGG op Europees niveau en dit voor een bedrag van 2.914.155 euro.


Une équipe de projet, composée d’agents de l’INAMI, prépare depuis lors le démarrage effectif du Fonds tant au niveau des moyens, instruments et procédures de traitement des futurs dossiers d’indemnisation qu’au niveau de l’institution du Fonds comme OIP.

Een projectteam dat is samengesteld uit personeelsleden van het RIZIV bereidt sinds die datum de feitelijke start van het fonds voor, zowel op het vlak van de middelen, instrumenten en procedures voor de behandeling van de toekomstige dossiers voor schadevergoeding, als op het vlak van de oprichting van het fonds in de hoedanigheid van een ION.


Au niveau des recettes propres, la rétribution particulière de l’EMA, pour l’indemnisation des activités de l’AFMPS au niveau européen, représente un montant de 2 668 582 euros.

Op het niveau van de eigen inkomsten is er ook nog de bijzondere retributie van het EMA voor de vergoeding van de activiteiten van het FAGG op Europees niveau en dit voor een bedrag van 2.668.582 euro.


Jusqu’à fin 2007, les bénéficiaires des soins de santé et les titulaires indemnisables étaient repris dans 2 régimes, avec un niveau différent d’interventions et d’indemnités :

Tot eind 2007 ressorteerden de rechthebbenden op geneeskundige verzorging en de uitkeringsgerechtigden onder 2 regelingen, met een verschillend niveau van tegemoetkomingen en uitkeringen:


À noter néanmoins : l’indemnisation mensuelle moyenne d’un ouvrier, en 2010, est de l’ordre de 880 EUR, soit au niveau du seuil de pauvreté qui est de 860 EUR en 2012.

De maandelijkse uitkering van een arbeider in 2010 bedroeg echter gemiddeld om en bij de 880 EUR, met andere woorden, rond de armoededrempel die in 2012 op 860 EUR is vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau d’indemnisation ->

Date index: 2022-08-12
w