Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un prestataire de soins de santé
Le soussigné
Minéralocorticoïde
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Orientation vers un prestataire de soins

Traduction de «nom du prestataire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige






obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoïde | hormoon uit de bijnierschors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


A côté du nom du prestataire et de sa spécialité, il est indiqué au moyen d’un code si la personne est conventionnée (code " C" ), non conventionnée (code " NC" ) ou partiellement conventionnée (code " PC" ).

Naast de naam van de verstrekker en zijn specialisme staat ook aangeduid of hij verbonden is (code " C" ), niet-verbonden (code " NC" ) of gedeeltelijk verbonden (code “PC”).


Pour la recherche à partir du nom du prestataire de soins, la liste des pharmaciens titulaires d'une pharmacie est communiquée.

Voor de opzoeking op naam van zorgverleners, wordt de lijst van apothekers-titularissen van een apotheek meegedeeld.


Un Conseil provincial nous a avisé du problème suivant: dans le cadre des dispositions légales récentes relatives à la franchise sociale et fiscale, les mutuelles enregistrent pour chaque prestation l'identité du malade et celle du titulaire de l'assurance sociale; à la fin de l'année, le chef de famille ou chef de " ménage fiscal" reçoit un décompte global et une fiche détaillée reprenant les diverses prestations, leur date, le nom du prestataire et celui du malade.

Een provinciale raad heeft ons op de hoogte gebracht van het volgende probleem: in het kader van de recente wettelijke bepalingen i.v.m. de sociale en fiscale franchise registreren de ziekenfondsen voor iedere verstrekking de identiteit van de patiënt en van de titularis van de sociale verzekering. Op het einde van het jaar ontvangt het gezinshoofd of het hoofd van een " fiscaal gezin" een totale afrekening en een gedetailleerde fiche met vermelding van de verschillende prestaties, de datum ervan, de naam van de verstrekker en de naam van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité sectoriel estime qu’il est, en effet, opportun que l’identification du prestataire de soins concerné par le patient puisse intervenir à l’aide du numéro d’agréation INAMI du prestataire de soins; cependant, vu le caractère éventuellement variable de ce numéro d’identification, il insiste sur la nécessité de l'existence de suffisamment de possibilités de recherche et de vérification pour le patient, par exemple à l'aide du prénom, du nom, de la spécialité et de l'adresse professionnelle, tels qu’ils sont disponibles dans le cadastre des professionnels des soins de santé.

Het Sectoraal comité acht het inderdaad aangewezen dat de identificatie van de betrokken zorgverlener door de patiënt kan gebeuren aan de hand van het RIZIV-erkenningsnummer van de zorgverlener, doch wijst er op dat –gelet op het mogelijks wijzigend karakter van dit identificatienummer– er voldoende opzoekings- en verificatiemogelijkheden voorhanden moeten zijn voor de patiënt, bijvoorbeeld aan de hand van de voornaam, naam, specialiteit en professioneel adres, zoals beschikbaar in het kadaster van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg.


24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation demande), l’indication du paragraphe et du verse du chapitre IV auquel le médicament appartient, la période demandée (dates de début et de fin), le numéro de référence du prescripteur, le nu ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).


C'est lui qui se charge de donner un nom d'utilisateur et un mot de passe aux prestataires de soins, ce qui leur donne accès aux applications sécurisées d'eHealth.

Hij is het die de zorgverleners van de organisatie via een gebruikersnaam en wachtwoord toegang geeft tot de beveiligde eHealth-toepassingen.


Dans le cadre de l'enregistrement d'une exclusion par le patient, le numéro INAMI, ainsi que le nom et le prénom du prestataire de soins concerné sont communiqués à la plate-forme eHealth et enregistrés dans la banque de données spécifique.

In het kader van de registratie van een uitsluiting door de patiënt worden het RIZIV-nummer, naam en voornaam van de betrokken zorgverlener meegedeeld aan het eHealth-platform en in de geëigende databank opgeslagen.


A.3: Les données relatives au prestataire de soins sont enrichies avec les données suivantes par les sources authentiques en question (SAMM / CoBRHA): le numéro INAMI (sur base du NISS) ou le NISS et la catégorie professionnelle (sur base du numéro INAMI), le nom et le prénom (sur base du NISS).

A.3: De gegevens betreffende de zorgverlener worden als volgt verrijkt door de authentieke bronnen terzake (SAMM/CoBRHA): het RIZIV-nummer (op basis van het INSZ) of het INSZ en de beroepscategorie (op basis van het RIZIV-nummer), naam en voornaam (op basis van het INSZ).


Pour le prestataire de soins, il s'agit de son NISS, de son nom et prénom, de l'organisation et du responsable.

Voor wat de zorgverlener betreft, gaat het om diens INSZ, naam en voornaam, organisatie en verantwoordelijke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom du prestataire ->

Date index: 2022-03-01
w