Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minéralocorticoïde
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "nom exact " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoïde | hormoon uit de bijnierschors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nom de l’organisation doit être le nom exact figurant dans le Moniteur belge.

De naam van de organisatie moet de exacte naam zijn zoals deze voorkomt in het Staatsblad.


Le (la) soussigné(e) (Nom et prénom) : agissant au nom de (Dénomination) : certifie que les renseignements relatifs au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension conclu entre (Nom et prénom du contractant) : et cette entreprise ou organisme agréé sont exacts et que le montant de la cotisation versée est entièrement affecté au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension susvisé.

De ondergetekende (Naam en voornaam) : handelend in naam van (benaming) : bevestigt dat de inlichtingen betreffende het contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst afgesloten tussen (Naam en voornaam van contractant) : en deze onderneming of erkende instelling juist zijn en dat het bedrag van de gestorte bijdrage volledig bestemd is voor het bovenvermelde contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst.


Le (la) soussigné(e) (Nom et prénom) : agissant au nom de (Dénomination) : certifie que les renseignements relatifs au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension conclu entre (Nom et prénom du contractant) : et cette entreprise ou organisme agréé sont exacts et que le montant de la cotisation versée est entièrement affecté au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension susvisé.

De ondergetekende (Naam en voornaam) : handelend in naam van (benaming) : bevestigt dat de inlichtingen betreffende het contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst afgesloten tussen (Naam en voornaam van contractant) : en deze onderneming of erkende instelling juist zijn en dat het bedrag van de gestorte bijdrage volledig bestemd is voor het bovenvermelde contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst.


Attention: Dans le fichier, le nom de la zone doit-être exactement pareil au nom de la zone dans Medega.

Dit veld is verplicht. Opgelet: De naam van de zone in uw bestand dient exact overeen te komen met de naam van de zone in Medega.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’introduction du nom de la ville, un menu se déroule en-dessous du cadre afin de choisir la commune exacte (voir Figure 11).

Wanneer hij de naam van de stad invoert, wordt een menu onder het vak afgerold waarin hij de juiste gemeente kan kiezen (zie Figuur 11).


Une copie est le même produit que l'original (avec exactement la même composition), mais avec un autre nom commercial, qui peut être fabriquée avec l'autorisation du détenteur du brevet.

Een kopie is hetzelfde product als het origineel (met exact dezelfde samenstelling) maar met een andere commerciële naam, dat met toestemming van de patenthouder mag geproduceerd worden.


Verser le montant exact du nombre de pochettes que vous commandez au compte BE76 435-9151771-95 de la Ligue Cardiologique Belge avec la communication : « Cartes postales + nom + adresse ».

Stort het bedrag op rekeningnummer BE76 435-9151771-95 van de Belgische Cardiologische Liga met vermelding van uw naam en adres en het aantal postkaarten dat u wenst.


Il ne faut pas oublier que bon nombre de personnes cherchent un numéro d'appel sans connaître l'orthographe exacte du nom de famille du médecin.

Men mag niet vergeten dat heel wat mensen een oproepnummer zoeken zonder de exacte schrijfwijze van de familienaam van de arts te kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom exact ->

Date index: 2021-05-07
w