Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de causes possibles difficilement détectables " (Frans → Nederlands) :

La laparoscopie permet de déceler un certain nombre de causes possibles difficilement détectables par d'autres techniques.

Via laparoscopie kunnen een aantal mogelijke oorzaken opgespoord worden, die via andere technieken moeilijk te zien zijn.


Si le dosage de la CK doit être effectué, il ne doit pas être effectué après un effort physique intense ni en présence d'une autre cause possible d'augmentation de la CK, car cela rendrait l'interprétation des résultats difficile.

Als CK moet worden gemeten, mag dit niet gebeuren na zware inspanningen of bij aanwezigheid van een plausibele alternatieve oorzaak van verhoogde CK-waarde, aangezien dit de interpretatie van de waarde moeilijk maakt.


Dosage de la créatine phosphokinase La créatine phosphokinase (CPK) ne doit pas être dosée après un effort intense ou en présence de toute autre cause possible d’élévation de CPK car cela en rendrait l’interprétation difficile.

Meting van het creatinekinase Het creatinekinase (CK) mag niet worden gemeten na zware lichamelijke inspanning of in de aanwezigheid van een plausibele andere oorzaak van de CK-verhoging omdat het dan moeilijk is de waarde te interpreteren.


Dosage de la créatine phosphokinase La créatine phosphokinase (CPK) ne doit pas être dosée après un effort intense ou en présence de tout autre cause possible d'élévation de CPK car cela en rendrait l'interprétation difficile.

Dosering van creatinefosfokinase Creatinefosfokinase (CK) mag niet gemeten worden na een zware inspanning of in aanwezigheid van elk andere mogelijke oorzaak voor een stijging in CK, want dit bemoeilijkt de interpretatie.


La recherche de l’université d’Anvers visant à examiner les causes possibles des éventuelles différences dans la consommation de ces (classes d’)antibiotiques entre les prescripteurs et les patients, le nombre de données demandées est limité en ce qui concerne les prescripteurs du secteur ambulatoire autres que les médecins généralistes (non limitatif, dentistes, dermatologues, pédiatres, gynécologues).

Vermits het onderzoek van de Universiteit Antwerpen tot doel heeft om de mogelijke oorzaken van eventuele ongelijkheden in het gebruik van deze antibiotica(klassen) tussen voorschrijvers en patiënten na te gaan, wordt het aantal opgevraagde gegevens klein voor wat betreft de andere voorschrijvers in de ambulante praktijk dan de huisartsen (niet limitatief, tandartsen, dermatologen, pediaters, gynaecologen).


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTP ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)” ...[+++]


La forme atypique de la tremblante est particulièrement ennuyeuse pour les raisons suivantes : les signes cliniques n’apparaissent que tardivement, ce qui rend la surveillance passive de ces animaux difficile et, concernant la surveillance active, des cas possibles de tremblante atypique peuvent être manqués par l’utilisation des tests de détection rapide habituels pas assez sensibles ...[+++]

De atypische vorm van scrapie is om de volgende redenen bijzonder vervelend : de klinische tekenen treden pas laat op waardoor passieve bewaking van deze dieren moeilijk is en, wat de actieve bewaking betreft, kunnen mogelijke gevallen van atypische scrapie niet worden opgemerkt met de onvoldoende gevoelige snelle opsporingstests die doorgaans worden gebruikt (Buschmann et al., 2004b).


Chez certains patients, il peut être difficile de détecter un dysfonctionnement rénal induit par le Neoral-Sandimmun à cause des changements de la fonction rénale dus au syndrome néphrotique luimême.

Bij sommige patiënten is het moeilijk een dysfunctie van de nieren, veroorzaakt door Neoral- Sandimmun, op te sporen wegens de veranderingen van de nierfunctie ten gevolge van het nefrotisch syndroom zelf.


Après, il était difficile de faire une évaluation objective à cause des grandes différences dans le domaine de la perception entre les chercheurs individuels vis-à-vis des personnes examinées et les organisations et/ou institutions concernées; la grande influence d’expériences individuelles sur leur perceptions et le petit nombre de dentistes-chercheurs francophones présents.

Achteraf bleek een objectieve evaluatie moeilijk omwille van grote verschillen in percepties tussen de individuele onderzoekers ten aanzien van de onderzochte personen en de achterliggende organisaties en/of voorzieningen, de grote invloed van individuele ervaringen op hun percepties en het klein aantal aanwezige Franstalige tandarts-onderzoekers.


Pour les inspecteurs sociaux du SCS, il n’est pas toujours possible, d’un point de vue organisationnel, de suivre les réunions d’arrondissement et/ou de participer aux actions des cellules d’arrondissement, surtout à cause du nombre limité de contrôleurs sociaux 70 .

Voor de sociaal controleurs van de DSC is het organisatorisch niet steeds mogelijk om de arrondissementele vergaderingen te kunnen opvolgen en/of te kunnen deelnemen aan de acties van de arrondissementscellen, voornamelijk ingevolge het beperkt aantal sociaal controleurs 70 .


w