Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Virus Sin Nombre
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "nombre de ddd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen




Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen


Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X

mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tableau 3 : Résumé de votre prescription dans les 4 classes de médicaments Pourcentage de bon marché Nombre de Nombre de Votre atteint par au Nombre DDD des DDD des pourcentage moins 50% global spécialités Classe de médicament spécialités de des de DDD chères bon prescriptions prescripteurs prescrit prescrites marché bon marché de votre sous DCI discipline (médiane)

Tabel 3: Overzicht van uw voorschrijfgedrag in de 4 geneesmiddelenklassen Aantal DDD’s Aantal DDD’s Uw Globale aantal van dure van goedkope percentage Geneesmiddelenklasse voorgeschreven specialiteiten farmaceutische goedkope DDD’s op stofnaam specialiteiten voorschriften voorgeschreven


Dans le cadre de la méthodologie ATC/DDD, on peut exprimer la consommation de deux manières: le nombre de DDD ou le nombre de DDD pour 1.000 habitants et par jour.

Binnen de ATC/DDD methodologie kan het verbruik dus op twee manieren worden uitgedrukt: als aantallen DDD's en als DDD per 1000 inwoners per dag.


Numéro d’agrément : 1xxxxxx Spécialité : 003 Votre Pourcentage Nombre total Nombre de DDD des Nombre de DDD de spécialités non pourcentage minimum à

Totaal aantal Aantal DDD’s Uw percentage referentieterugbetalingsysteem Minimumpercentage voorgeschreven van goedkope van goedkope opgenomen specialiteiten, op stofnaam voor uw discipline DDD’s specialiteiten voorschriften voorgeschreven


Cet indice est le rapport entre le nombre réel de DDDs prescrits par patient avec au moins une prescription d'antihypertenseurs en 2002 et le nombre nombre attendu de DDDs.

Het is de verhouding tussen het werkelijk voorgeschreven en het verwachte volume per patiënt voor wie u antihypertensiva voorschreef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- DDD pour produits combinés antihypertenseurs se base sur le nombre le plus plausible d’administrations par jour, nonobstant la teneur des comprimés, par exemple : aténolol-hydrochlorothiazide: 100 mg aténolol + 25 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD 50 mg aténolol + 12.5 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD 25 mg aténolol + 12,5 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD

- DDD voor combinatieproducten antihypertensiva is gebaseerd op het meest waarschijnlijke aantal toedieningen per dag onafhankelijk van de zwaarte van de tabletten. vb : 100 mg. atenolol – 25 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD 50 mg. atenolol - 12,5 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD 25 mg. atenolol - 12,5 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD


Pour chaque conditionnement, on peut calculer le nombre de DDD’s qu’il contient, on obtient alors la DPP (Doses Per Package); lorsque la spécialité est prescrite à la DDD, la DPP correspond au nombre de jours de traitement avec ce conditionnement.

Voor elke verpakking kan men uitrekenen hoeveel DDD’s ze bevat, dit is de DPP (Doses Per Package); wanneer de specialiteit wordt voorgeschreven aan de DDD, komt de DPP overeen met het aantal dagen dat de patiënt verder kan met één verpakking van de specialiteit.


Figure 3-21: Anti-psychotiques, nombre moyen de DDD délivrés en officine publique en 2007, standardisation directe, en indice par rapport à la moyenne nationale . Figure 3-22 : Médicaments anti-démence, nombre moyen de DDD délivrés en officine publique en 2007 pour les personnes de 65 ans ou plus, standardisation directe, en indice par rapport à la moyenne nationale .

Figuur 3-21: Antipsychotica, gemiddeld aantal DDD’s afgeleverd in openbare apotheken in 2007, directe standaardisatie, index m.b.t. het nationaal gemiddelde122 Figuur 3-22: Antidementia, gemiddeld aantal DDD’s afgeleverd in openbare apotheken in 2007 voor rechthebbenden van 65 jaar en meer, directe standaardisatie, index m.b.t. het nationaal gemiddelde.


Seuls les traitements avec un nombre de DDD (defined daily dose) plus élevé que le nombre de DDD nécessaire pour un traitement de 8 semaines sont visés.

Enkel de behandelingen met een aantal DDD (defined daily dose) hoger dan het aantal DDD voor een behandeling van 8 weken worden geviseerd.


Pour l’année 2012, le nombre de DDD a diminué à 484.580.694.

In het jaar 2012 daalde het aantal DDD naar 484.580.694.


Ces données donnent une évolution du nombre de DDD (Defined Daily Doses), qui est la quantité quotidienne d'un médicament qui est utilisé principalement pour les adultes.

Deze data geven een evolutie weer van het aantal DDD’s (Defined Daily Doses), dit is de dagelijkse hoeveelheid van een geneesmiddel gebruikt waarvoor het voornamelijk bedoeld is bij volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de ddd ->

Date index: 2021-12-21
w