Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de modalités pratiques doivent » (Français → Néerlandais) :

En outre, un certain nombre de modalités pratiques doivent être discutées et mises au point avec les associés;

Bovendien moeten een aantal praktische punten met de associés besproken en geregeld worden;


d. des modalités pratiques doivent être discutées, décidées et mises en

d. de praktische modaliteiten moeten besproken, vastgelegd en aangewend


Le Conseil national rappelle que tous les statuts de sociétés, les contrats de collaboration et les modalités pratiques doivent être soumis au Conseil provincial pour approbation.

De Nationale Raad herinnert eraan dat alle statuten van de vennootschappen, samenwerkingscontracten en de praktische modaliteiten ter goedkeuring dienen voorgelegd aan de provinciale raad.


Le Conseil national désire souligner aussi que tous les statuts de sociétés, les contrats de collaboration et les modalités pratiques doivent être soumis au conseil provincial pour approbation.

Tevens wenst de Nationale Raad er de nadruk op te leggen dat alle statuten van vennootschappen, samenwerkingscontracten en de praktische modaliteiten ter goedkeuring dienen voorgelegd te worden aan de provinciale raad.


- passage de la modalité 1 vers la modalité 2: les activités déjà entamées sous la nomenclature K en modalité 1 doivent être retirées du nombre de modalités 2;

- Overgang van modaliteit 1 naar modaliteit 2: de reeds opgestarte activiteiten onder K-nomenclatuur in modaliteit 1 dienen in mindering gebracht te worden in het aantal modaliteiten 2;


Dans ce cadre, les modalités pratiques de la gestion du DMG doivent être vérifiées par rapport aux dispositions légales en vertu desquelles, pour le patient, le libre choix est quasi illimité, il peut le modifier à tout moment, et, par la suite, il a aussi le droit, conformément aux modalités Inami et à la nomenclature, à (l'ouverture d') un DMG à sa demande expresse.

In dat kader moeten de praktische modaliteiten van het beheer van het GMD getoetst worden aan de objectieve wettelijke vaststellingen dat voor de patiënt de vrije keuze quasi onbeperkt is en op elk ogenblik kan gewijzigd worden, en dat de patiënt aansluitend - volgens de RIZIV modaliteiten en de nomenclatuur - ook het recht heeft om op uitdrukkelijk verzoek (de opening van) een GMD te vragen.


Les modalités de fonctionnement pratiques doivent être reprises dans le règlement d’ordre intérieur du service de garde, accompagnées des prémisses déontologiques nécessaires.

De praktische werkingsregels moeten vermeld zijn in het huishoudelijk reglement van de wachtdienst samen met de nodige deontologische premissen.


qu'en ce qui concerne la pratique privée éventuelle et ses modalités, il y a lieu de se référer au point 1 des dispositions contractuelles à prendre dans le cadre du règlement général traitant notamment des conditions de travail, et qui doivent prévoir les dispositions relatives à l'activité médicale en dehors de l'hôpital.

dat met betrekking tot de gebeurlijke privé‑praktijk en de desbetreffende modaliteiten, moet worden verwezen naar punt 1 van de contractuele bepalingen die moeten worden vastgelegd in het kader van de algemene regeling, die meer bepaald betrekking heeft op de werkvoorwaarden die de medische activiteit buiten het ziekenhuis moeten regelen.


Cette disposition implique que le transfert de la continuité des soins d'une pratique de médecin généraliste au service de garde est conditionnelle et que les modalités doivent être définies dans le règlement interne du service de garde.

Deze bepaling houdt in dat de overdracht van de continuïteit van de zorgen van een huisartspraktijk naar de wachtdienst voorwaardelijk is en dat de modaliteiten moeten beschreven worden in het huishoudelijk reglement van de wachtdienst.


La qualité des processus doit être assurée par des modalités opérationnelles appropriées dans les établissements de transfusion sanguine; ‐ Au-delà des perturbations de l’homéostasie du fer, l’étude de l’impact de dérégulations d’autres processus physiologiques en est encore à ses débuts; ‐ L’autorisation des patients hémochromatosiques comme donneur de sang entraînera un nombre considérable de problèmes pratiques ...[+++]

De kwaliteit van deze processen moet worden gewaarborgd door aangepaste operationele modaliteiten in bloedtransfusie-instellingen; ‐ Benevens de verstoringen van de ijzerhomeostase is het bestuderen van de impact van de ontregelingen van andere fysiologische processen maar pas van start gegaan; ‐ De toelating van hemochromatosepatiënten als bloedgever zal een aanzienlijk aantal praktische problemen en operationele vereisten met zich meebrengen, wat de potentiële oorzaak van fouten kan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de modalités pratiques doivent ->

Date index: 2022-11-29
w