Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de patients atteints de cette pathologie étant faible " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de patients atteints de cette pathologie étant faible, elle est classée comme ‘rare’, et le glucarpidase a été désigné ‘médicament orphelin’ (médicament utilisé dans les maladies rares) le 3 février 2003.

Omdat het aantal patiënten met deze aandoening gering is, wordt deze beschouwd als ‘zeldzaam’. Daarom is glucarpidase op 3 februari 2003 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (geneesmiddel voor zeldzame aandoeningen).


Le nombre de patients atteints de gliome malin étant faible, cette maladie est classée comme ‘rare’, et Gliolan a reçu la désignation de ‘médicament orphelin’ (médicament utilisé dans les maladies rares) le 13 novembre 2002.

Aangezien het aantal patiënten met maligne gliomen laag is, wordt de aandoening als " zeldzaam" beschouwd. Daarom werd Gliolan op 13 november 2002 aangewezen als " weesgeneesmiddel" (een geneesmiddel voor zeldzame aandoeningen).


Neutropénie La prudence s'impose chez les patients dont le nombre de leucocytes et/ou de neutrophiles est faible quelle qu'en soit la cause, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire des neutropénies, chez les patients ayant des antécédents de dépression médullaire ou de myélotoxicité médicamenteuse, chez les patients atteints de dépres ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen, om welke reden dan ook, bij patiënten met co-medicatie waarvan bekend is dat deze neutropenie kan veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van geneesmiddelgeïnduceerde beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie t.g.v. een bijkomende ziekte, radiotherapie of chemotherapie en bij patiënten met hypereosinofilie of met myeloproliferatieve ziekte.


Neutropénie La prudence s’impose chez les patients dont le nombre de leucocytes et/ou de neutrophiles est faible quelle qu’en soit la cause, chez les patients recevant des médicaments connus pour induire des neutropénies, chez les patients ayant des antécédents de dépression médullaire ou de myélotoxicité médicamenteuse, chez les patients atteints de dépres ...[+++]

Neutropenie Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een laag aantal leukocyten en/of neutrofielen, om welke reden dan ook, bij patiënten met comedicatie waarvan bekend is dat deze neutropenie kan veroorzaken, bij patiënten met een voorgeschiedenis van geneesmiddelgeïnduceerde beenmergdepressie/toxiciteit, bij patiënten met beenmergdepressie t.g.v. een bijkomende ziekte, radiotherapie of chemotherapie en bij patiënten met hypereosinofilie of met myeloproliferatieve ziekte.


Étant donné le faible nombre de patients atteints de leucémie à tricholeucocytes, cette maladie est dite «rare» et Litak a été désigné comme «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares), le 18 septembre 2001.

Aangezien het aantal patiënten met haarcelleukemie klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd, en werd Litak op 18 september 2001 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).


Étant donné le faible nombre de patients atteints de la maladie de Pompe, cette maladie est dite

Aangezien het aantal patiënten met de ziekte van Pompe klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam


Étant donné le faible nombre de patients touchés par le PTI, cette maladie est dite «rare». C’est la raison pour laquelle Nplate a été désigné comme étant un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares) le 27 mai 2005.

Aangezien het aantal patiënten met ITP klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd, en werd Nplate op 27 mei 2005 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).


Étant donné le faible nombre de patients touchés par le myélome multiple, cette maladie est dite «rare». Dès lors, Thalidomide Celgene a été désigné comme étant un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares), le 20 novembre 2001.

Aangezien het aantal patiënten met multipel myeloom klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd. Thalidomide Celgene werd op 20 november 2001 dan ook aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).


Étant donné le faible nombre de patients touchés par la maladie de Wilson, cette maladie est dite «rare». C’est pourquoi, le 31 juillet 2001, Wilzin a été désigné comme étant un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares).

Aangezien het aantal patiënten met de ziekte van Wilson klein is, wordt de ziekte als ‘zeldzaam’ beschouwd, en werd Wilzin op 31 juli 2001 aangewezen als ‘weesgeneesmiddel’ (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de patients atteints de cette pathologie étant faible ->

Date index: 2022-07-23
w