Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de patients à risque élevé que ce qui était admis auparavant » (Français → Néerlandais) :

Pour la simvastatine (40 mg p.j.), les effets connus sur la morbidité et la mortalité ont été confirmés, et il est démontré qu’un plus grand nombre de patients à risque élevé que ce qui était admis auparavant peut bénéficier d’un tel traitement, par ex. aussi les personnes de plus de 70 ans ou les personnes présentant un taux de cholestérol total inférieur à 5 mmol/l (195 mg/dl).

Voor simvastatine (40 mg p.d) worden de gekende effecten op morbiditeit en mortaliteit bevestigd, en wordt aangetoond dat meer hoogrisicopatiënten dan tevoren werd aangenomen, baat kunnen hebben bij een behandeling met dit middel, b.v. ook mensen ouder dan 70 jaar en mensen met een totaalcholesterolspiegel lager dan 5 mmol/l (195 mg/dl).


Auparavant, la norme était double pour la pression systolique : 140 mm Hg pour les personnes à risque de maladie coronaire peu élevé ou modéré et 130 mm Hg pour les patients à haut risque (par exemple, les diabétiques).

Vroeger bestond er een dubbele norm voor de bovendruk: 140 mm Hg voor mensen met een laag tot matig risico op een hartziekte en 130 mm Hg voor patiënten met een hoog risico (bv. mensen met diabetes).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de patients à risque élevé que ce qui était admis auparavant ->

Date index: 2024-05-21
w