Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Virus Sin Nombre
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «nombre de poussées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ecrasement, poussée ou piétinement par une foule humaine

vermorzeld, geduwd of onder de voet gelopen door menigte of in gedrang


Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers

overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen


Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen






Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SEP avec alternance de poussées et de rémissions Les immunomodulateurs 1 , instaurés dès le début de la SEP avec alternance de poussées et de rémissions ou plus tardivement au cours de son évolution, diminuent d’environ 30% le nombre d’exacerbations pendant 2 à 3 ans, ce qui correspond à la prévention d’environ une exacerbation par 2,5 ans.

Recidiverende en herstellende MS Immunomodulatoren 1 , gestart bij het begin of later in het verloop van recidiverende en herstellende MS, verminderen het aantal exacerbaties gedurende 2 tot 3 jaar met ongeveer 30%; dit betekent dat ongeveer 1 exacerbatie per 2,5 jaar wordt voorkómen.


Poussée de boutons de fièvre/vésicules ou zona (réactivation du virus de l'herpès), diminution du nombre des globules blancs (leucopénie), augmentation des taux de potassium et de sodium dans le sang, confusion, insuffisance cardiaque, troubles respiratoires, pneumopathie, problèmes rénaux (le plus souvent chez les patients ayant déjà des problèmes rénaux préexistants), présence de sang dans l’urine, hallucinations visuelles (voir des choses qui n'existent pas), problèmes visuels/douleurs au niveau des yeux, infection pulmonaire qui peut provoquer une toux, difficultés respir ...[+++]

Opflakkering van koortsblaasjes/blaren of gordelroos (reactivering van het herpesvirus), verminderd aantal witte bloedcellen (leukopenie), verhoogd kalium- en natriumgehalte in het bloed, verwarring, hartfalen, ademhalingsproblemen, longziekte, nierproblemen (gewoonlijk bij patiënten die eerder al problemen hadden met hun nieren), bloed in de urine, visuele hallucinaties (dingen zien die er niet zijn), problemen met gezichtsvermogen/pijn aan de ogen, longontsteking die mogelijk hoest, ademhalingsmoeilijkheden en piepende ademhaling veroorzaakt, anafylactische shock (ernstige allergische reactie).


En cas de psoriasis, l’utilisation de stéroïdes topiques peut s’avérer dangereuse pour un certain nombre de raisons telles que des poussées récidivantes secondaires au développement d’une tolérance, le risque de psoriasis pustuleux généralisé et le développement d’une toxicité locale ou systémique attribuable à une réduction de la fonction barrière de la peau.

Het gebruik van topicale steroïden bij psoriasis kan gevaarlijk zijn voor een aantal redenen, zoals terugkomende heropvlakkeringen als gevolg van ontwikkeling van tolerantie, het risico op gecentraliseerde pustulaire psoriasis en ontwikkeling van lokale of systemische toxiciteit die te wijten is aan een gereduceerde barrière functie van de huid.


Chez un nombre réduit de patients peuvent survenir une aggravation temporaire des signes et symptômes de leur cancer de la prostate (poussées tumorales) et une augmentation temporaire des douleurs liées au cancer (douleurs métastatiques), qui peuvent être traitées symptomatiquement.

Een klein aantal patiënten kan een tijdelijke verergering van de tekens en symptomen van hun prostaatkanker (opflakkering van de tumor) en een tijdelijke verergering van de kankerpijn (metastatische pijn) ervaren. Deze kunnen symptomatisch behandeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enfant doit supporter un grand nombre de forces de traction et de poussée qu’il compense au moyen de plusieurs mécanismes remarquables.

Het kind moet heel wat trek- en drukkrachten verwerken en het is opmerkelijk hoe het deze krachten met behulp van compensatiemechanismen kan opvangen.


2) soit un bénéficiaire visé au § 1 er , 1) du présent article, qui en outre dans la journée, lors du test de marche de 6 minutes présente une SaO 2 de < 88 % et ce, à l’occasion de 2 mesures effectuées à 3 mois d'intervalle et en dehors de poussées aiguës, et qui répond également aux critères du § 3, 1) concernant le nombre d’heures d’activités hors de la maison.

2) ofwel een rechthebbende zoals omschreven in § 1, 1) van dit artikel, die daarenboven overdag, bij de 6 minuten wandeltest, een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht buiten acute opstoten, en die tevens beantwoordt aan de criteria van § 3, 1) met betrekking tot het aantal uur activiteiten buitenshuis.


L’application intermittente prolongée de pimécrolimus entraîne une diminution du nombre de poussées aiguës et un recours moins fréquent aux corticostéroïdes, mais des études comparatives font également défaut.

Intermitterende, langdurige toepassing van tacrolimus leidt tot vermindering van het aantal acute opstoten en een minder frequente toevlucht tot corticosteroïden, maar ook hier ontbreken vergelijkende studies.


Pendant la phase A, durant la période initiale de prétraitement de 21 jours et celle sous traitement prise en compte pour le critère de jugement, la moyenne du nombre de jours de " poussée” symptomatique (défini comme un jour au cours duquel le score moyen des symptômes rapporté sur l'agenda du patient était supérieur à 3) est passée de 8,6 lors de l’évaluation initiale à 0,1 en fin d’évaluation pour le groupe rilonacept, en comparaison d’une variation de 6,2 à 5 pour le groupe placebo (p < 0,0001 par rapport au placebo).

Het gemiddelde aantal symptomatische “opflakker” dagen (gedefinieerd als een dag waarop de in het dagboek van de patiënt gerapporteerde gemiddelde symptomenscore hoger was dan 3) gedurende de 21 dagen durende voorbehandelings baseline-periode en de eindpuntperiode van de behandeling, in Deel A, nam af van 8,6 op baseline-niveau tot 0,1 bij het eindpunt voor de groep op rilonacept, in vergelijking met een verandering van 6,2 tot 5,0 voor de placebogroep (p< 0,0001 vs. placebo).


Ces études évaluaient le nombre de patients présentant des poussées et le délai de développement de celles-ci en mesurant les taux de protéine dans l’urine et de créatinine (enzyme constituant un marqueur de la fonction rénale) dans le sang.

In de studies werd bepaald bij hoeveel patiënten zich 'opflakkeringen' voordeden en binnen hoeveel tijd deze ‘opflakkeringen’ zich ontwikkelden, door in urine de eiwitspiegels te meten en in bloed de creatininespiegels (een verbinding die een merkstof is voor de nierfunctie).


2) soit un bénéficiaire visé au § 1 er , 1) du présent article, qui en outre dans la journée, lors du test de marche de 6 minutes présente une SaO 2 de < 88 % et ce, à l’occasion de 2 mesures effectuées à 3 mois d'intervalle minimum et en dehors de poussées aiguës, et qui répond également aux critères du § 3, 1) concernant le nombre d’heures d’activités hors de la maison.

2) ofwel een rechthebbende zoals omschreven in § 1, 1) van dit artikel, die daarenboven overdag, bij de 6 minuten wandeltest, een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten, en die tevens beantwoordt aan de criteria van § 3, 1) met betrekking tot het aantal uur activiteiten buitenshuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de poussées ->

Date index: 2022-10-04
w