Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Examen général de routine des résidents d'institutions
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Virus Sin Nombre
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «nombre de résidants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombre ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen






Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[nombre de séjours par hôpital, par classe d’âge et par commune de résidence du patient / nombre total de séjours par classe d’âge et par commune de résidence du patient] * 100

[aantal verblijven per ziekenhuis, leeftijdsgroep en gemeente van woonplaats van de patiënt / aantal verblijven per leeftijdsgroep en gemeente van woonplaats van de patiënt] * 100


1) Bénéficiaires admis dans l’unité au total, au cours des 6 mois précédents a) Nombre total de bénéficiaires différents b) Répartition par sexe c) Répartition par âge (par année : 0, 1, 2, . ans) d) Répartition par diagnostic (Code ICD-10 ou OMIM) e) Répartition par groupe-cible (1 à 5) f) Répartition par lieu de résidence (code postal) g) Nombre total de bénéficiaires par jour (nombre de jours pendant lesquels 0, 1, 2, .

1) Rechthebbenden die in totaal in de loop van de vorige 6 maand in de eenheid opgenomen zijn a) Totaal aantal verschillende rechthebbenden b) Verdeling naar geslacht c) Verdeling naar leeftijd (per jaar: 0, 1, 2, . jaar) d) Verdeling naar diagnose (ICD-10 Code of OMIM) e) Verdeling naar doelgroep (1 tot 5) f) Verdeling naar verblijfplaats (postcode) g) Totaal aantal rechthebbenden per dag (aantal dagen waarop 0, 1, 2, . 7 rechthebbenden


Il en résulte qu’on a un grand nombre de Résidences Services en Wallonie qui ont une petite capacité. A Bruxelles et en Wallonie, les Résidences Services sont surtout gérées par le secteur commercial.

In Brussel en Wallonië zijn de woonzorgcentra vooral in handen van de commerciële sector.


Pour les personnes de 65-79 et 80-89 ans, on a prodigué un nombre significativement supérieur de soins dentaires d’urgence (55 à 78%) parmi les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins par rapport aux personnes âgées résidant à domicile.

Voor de 65-79 en 80-89 jarigen werd significant meer urgente tandheelkundige zorg (55 tot 78%) verleend bij ouderen in woonzorgcentra dan voor ouderen thuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci n’est cependant pas due à une augmentation du nombre de patientes étrangères. Des explications possibles à cet accroissement du nombre de traitements par FIV dans notre pays pourraient résider dans l’accessibilité à tous à ce traitement et/ou à l’élargissement de ses indications.

Mogelijke verklaringen voor de toename van het aantal IVF behandelingen in ons land zijn de laagdrempeligheid tot deze behandeling en/of een uitbreiding van de indicatiestellingen.


Le principal réservoir pour la transmission croisée est le patient/résident symptomatique. En effet, il présente un très grand nombre de micro-organismes dans les selles (jusqu’à 10 7 -10 9 CFU / g) et sur la peau (creux inguinal, thorax, avant-bras et mains) (Bobulsky et al., 2008).

Het belangrijkste reservoir voor de kruiscontaminatie is de symptomatische patiënt/bewoner die een groot aantal micro-organismen heeft (tot 10 7 – 10 9 CFU / gram faeces) in zijn stoelgang en op de huid (inguïnale regio, thorax, voorarmen en handen) (Bobulsky et al., 2008).


Néanmoins, peu de familles de désinfectants ont montré leur efficacité dans la diminution du nombre de spores de C. difficile dans des chambres de patients/résidents infectés (Hutin et al.,1993; Mayfield et al.,2003).

Slechts weinig klassen van ontsmettingsmiddelen hebben hun efficiëntie in de vermindering van het aantal sporen van C. difficile in kamers van besmette patiënten/bewoners aangetoond (Hutin et al.,1993; Mayfield et al.,2003).


Au 1 er janvier 2002, on estimait à 2.745 le nombre total de femmes résidant en Belgique ayant subi une mutilation génitale sans tenir compte des demandeurs d’asile et des sans papiers (Leye & Deblonde, 2004).

Op 1 januari 2002 werd het totale aantal vrouwen, verblijvend in België en die een genitale verminking hebben ondergaan, op 2.745 geschat zonder daarbij rekening te houden met asielaanvragers en illegalen (Leye & Deblonde, 2004).


Des explications possibles à cet accroissement du nombre de traitements par FIV dans notre pays pourraient résider dans l’accessibilité à tous à ce traitement et/ou à l’élargissement de ses indications.

Mogelijke verklaringen voor het stijgend aantal IVFbehandelingen in ons land zijn de toegankelijkheid van deze behandeling voor iedereen en/of de uitbreiding van de indicaties ervoor.


Le principal réservoir pour la transmission croisée est le patient/résident symptomatique. En effet, il présente un très grand nombre de micro-organismes dans les selles (jusqu’à 10 7 -10 9 CFU / g) et sur la peau (creux inguinal, thorax, avant-bras et mains) (Bobulsky et al.,2008).

Het belangrijkste reservoir voor de kruiscontaminatie is de symptomatische patiënt/bewoner die een groot aantal micro-organismen heeft (tot 10 7 – 10 9 CFU / gram faeces) in zijn stoelgang en op de huid (inguïnale regio, thorax, voorarmen en handen) (Bobulsky et al.,2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de résidants ->

Date index: 2021-04-28
w