Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Mise en observation pour suspicion d'autres maladies
Névrose traumatique
Personnalité affective

Traduction de «nombreuses maladies pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies

medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant d'une maladie virale de la mère

(vermoede) schade aan foetus door virusziekte van moeder als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Soins maternels pour maladie héréditaire (présumée) du fœtus

(vermoede) hereditaire aandoening bij foetus als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Mise en observation pour suspicion d'autres maladies

observatie in verband met verdenking op andere gespecificeerde ziekten en aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreuses autres indications sont étudiées (notamment pour d'autres cancers, des maladies infectieuses et cardiovasculaires, des maladies neurodégénératives, comme la maladie d'Alzheimer, ainsi que pour les traitements anti-rejet lors de transplantation)

Nog veel meer toepassingen in de pijplijn (o.a. voor andere soorten van kanker, infectieziekten en hart- en vaataandoeningen, neurodegeneratieve ziekten zoals alzheimer en in de transplantatiegeneeskunde)


scientifiques européens actifs dans l’industrie pharmaceutique recherchent aujourd’hui de nouveaux modes de traitement et des thérapies innovantes pour le traitement du cancer, des maladies cardiaques, de la maladie d’Alzheimer, de l’arthrite, de l’ostéoporose, du SIDA et de nombreuses autres maladies.

Europese wetenschappers in de farmaindustrie zoeken vandaag naar nieuwe geneeswijzen en innovatieve therapieën voor de behandeling van kanker, hartziekten, Alzheimer, artritis, osteoporose, HIV/AIDS en tal van andere ziekten. En hoewel Europa de bakermat is geweest van heel wat


Les immunoglobulines servent au traitement et à la prévention de nombreuses maladies infectieuses, soit d'origine virale, par exemple la rubéole, la rougeole, la jaunisse soit lors d'infections bactériennes, pour prévenir le tétanos, la maladie hémolytique du nouveau-né, et dans le traitement d'une immuno-déficience.

Les immunoglobulines zorgen voor de behandeling en preventie van vele besmettelijke ziekten van virale oorsprong, zoals rodehond, mazelen en geelzucht of van bacteriële infecties, om tetanus te voorkomen, hemolytische ziekte bij nieuwgeborenen, en bij een immunodeficientiebehandeling.


Avec plus de 45 traitements autorisés dans l'UE – dont certains concernent les mêmes maladies – il existe encore de nombreuses maladies pour lesquelles aucun traitement n'est disponible.

Momenteel zijn er in de EU ruim 45 behandelingen toegelaten, waarvan enkele voor dezelfde aandoening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attendu que les mesures préventives peuvent éviter de nombreuses souffrances, le Fonds des maladies professionnelles prend à sa charge depuis 1983 les coûts du vaccin pour ces travailleurs.

Vermits preventieve maatregelen veel leed kunnen voorkomen, neemt het Fonds voor beroepsziekten sedert 1983 voor deze werknemers de kosten van het vaccin ten laste.


2) Le trouble bipolaire L’impact de la maladie chronique et de ses variations sur la vie du couple et de la famille a fait l’objet de nombreuses recherches qui, toutes, ont montré l’effet souvent dévastateur de la méconnaissance de la maladie par la famille et de graves problèmes d’observance de traitements lorsque le membre atteint n’était pas soutenu pour faire face à son trouble mental et à la stigmatisation de celle-ci.

2) Bipolaire stoornis Er zijn veel studies verricht over de invloed die deze chronische ziekte en haar variaties op het leven van het paar en het gezin heeft. Allemaal hebben ze aangetoond dat onbegrip voor de ziekte door de familie een vaak verwoestend effect heeft en dat ernstige problemen in het volgen van de behandeling optreden wanneer het betroffen familielid niet werd ondersteund om zijn mentale stoornis en de stigmatisering ervan aan te pakken.


Pour de nombreuses maladies, il n'existe pas de traitement efficace, et donc il faut examiner si l'effet est réellement imputable à la médication et pas à un autre facteur, par exemple l'évolution spontanée d'une maladie.

Voor veel ziekten bestaat geen afdoende behandeling. Dan moet men kijken of het effect van de medicatie wel degelijk door de medicatie veroorzaakt wordt en niet door een andere factor, bv. de spontane evolutie van een ziekte.


c) L’évaluation du risque de transmission iatrogène d’une maladie à Prion est particulièrement difficile pour de nombreuses raisons. En particulier:

c) De evaluatie van het risico van iatrogene overdracht van een prionziekte is om tal van redenen bijzonder moeilijk, met name:


Aclasta/Reclast (USD 472 millions, +88% en m. l.), traitement de l’ostéoporose par perfusion annuelle unique, poursuit sa croissance en facilitant l’accès des malades aux centres de perfusion ainsi qu’en allongeant la liste des indications autorisées pour de nombreuses utilisations chez les patients souffrant de différents types de cette maladie osseuse invalidante.

Reclast/Aclasta (USD 472 million, +88% lc), a once-yearly infusion therapy for osteoporosis, continues to expand on increasing patient access to infusion centers and a broad range of use in patients with various types of this debilitating bone disease.


L’implication du cholestérol alimentaire dans l’instauration des dyslipidémies et des maladies cardiovasculaires semble être importante pour 20 % de la population, mais fait l’objet de nombreuses controverses.

De betrokkenheid van voedingscholesterol bij de ontwikkeling van dyslipidemieën en cardiovasculaire ziekten, lijkt voor 20% van de bevolking van belang te zijn, maar blijft het onderwerp van talrijke controverses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses maladies pour ->

Date index: 2021-05-17
w