Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses études ont démontrées » (Français → Néerlandais) :

1.1. Depuis une décennie, de nombreuses études ont démontrées que les hormones de substitution augmentent le risque de cancer du sein chez les femmes ménopausées.

1.1. In de afgelopen tien jaar hebben talrijke studies aangetoond dat substitutiehormonen het risico op borstkanker bij vrouwen in de menopauze verhogen.


De nombreuses études ont été effectuées en laboratoire afin de tenter d’expliquer les effets observés dans les études épidémiologiques et d’élucider les mécanismes d’action sous-jacents.

In een poging om de geobserveerde effecten uit epidemiologische studies te verklaren en hun onderliggende mechanismen op te helderen, werden talrijke laboratorium studies uitgevoerd.


De nombreuses études épidémiologiques ont examiné le risque d’asthme chez les nageurs sans quantifier les trichloramines.

Veel epidemiologische studies onderzochten het risico op astma bij zwemmen zonder trichlooramines te kwantificeren.


De nombreuses étudesmontrent que les antibiotiques n'ont aucun effet sur la grippe et les rhumes, ni sur la durée et la gravité de la maladie.

Talrijke studies hebben bewezen dat antibiotica geen invloed hebben op griep en verkoudheden, noch op de duur en de ernst van het ziekteverloop.


Sans négliger le traitement pharmacologique, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont mis en évidence les effets positifs importants, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire.

Zonder de farmacologische behandeling te verwaarlozen volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de belangrijke positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden benadrukt, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene.


Sans négliger le traitement pharmacologie souvent nécessaire dans ce type de pathologie, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont montré les effets positifs indéniables, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire, à savoir de soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions singulières qui permettent de renouer avec le lien social et de reconstruire sa réalité subjective (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; Laznik, 1995 ; Hochmann, 1 ...[+++]

Zonder de voor deze soort pathologie vaak noodzakelijke farmacologische behandeling te verwaarlozen, volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de onbetwistbare positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden aangetoond, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene, namelijk het ondersteunden van de patiënt bij het uitwerken van unieke oplossingen waardoor sociale interacties kunnen worden hervat en de subjectieve werkelijkheid opnieuw kan worden opgebouwd (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; Laznik, 1995 ; Hochmann, 1997 ; Jolibois & Strélisky, 1997 ; Deffieux & De Wanbrec ...[+++]


Sur base des résultats de nombreuses études randomisées et de quelques méta-analyses, les indications du traitement hormonal adjuvant dans le carcinome mammaire ont été élargies ces dernières années.

Op grond van de resultaten van vele gerandomiseerde onderzoeken en enkele meta-analysen zijn de indicaties voor adjuvante hormonale behandeling van borstcarcinoom de laatste jaren geleidelijk uitgebreid.


De nombreuses études scientifiques comparant les deux méthodes ont déjà été effectuées.

Er zijn reeds talrijke wetenschappelijke studies uitgevoerd waarin beide methoden vergeleken worden.


De nombreuses études ont montré que des bactéries responsables d’infections nosocomiales parmi lesquels Staphylococcus aureus (Boyce, 2007), les entérocoques résistant à la vancomycine (VRE) (Boyce, 2007), Acinetobacter baumanii (Enoch, 2008), et Clostridium difficile (McFarland, 1989 ; Riggs, 2007) se retrouvent dans l'environnement de patients porteurs de ces bactéries.

Talrijke studies hebben aangetoond dat nosocomiale pathogenen, waaronder Staphylococcus aureus (Boyce, 2007), Vancomycine Resistente Enterokokken (VRE) (Boyce, 2007), Acinetobacter baumanii (Enoch, 2008) en Clostridium difficile (McFarland, 1989 ; Riggs, 2007), terug te vinden zijn in de omgeving van patiënten die drager zijn van deze kiemen.


Ces nombreuses études ont montré les évaluations suivantes :

Dit grote aantal onderzoekingen vertonen de volgende resultaten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses études ont démontrées ->

Date index: 2020-12-21
w