Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nomenclature afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, une partie complémentaire reprendra les définitions des termes utilisés dans la nouvelle nomenclature, afin d’éviter les interprétations et les points litigieux.

Tot slot is er nog een aanvullend gedeelte dat zal bestaan uit definities van de termen die in de nieuwe nomenclatuur gebruikt worden ten einde interpretaties en twistpunten te vermijden.


La Commission de conventions bandagistes – organismes assureurs a décidé d’adapter le plus vite possible l'article 27 de la nomenclature afin de remédier à la situation décrite ci-dessus.

De Overeenkomstencommissie bandagisten - verzekeringsinstellingen heeft beslist om artikel 27 van de nomenclatuur zo snel mogelijk aan te passen zodat aan bovenstaande situatie wordt verholpen.


Les forfaits des rapports de fonctionnement prévus à l’article 10, § 4, de cette convention (= l’évaluation multidisciplinaire qui doit être effectuée en vertu de la nomenclature afin de pouvoir prétendre à certaines aides à la mobilité) doivent également être adaptés.

Ook de in artikel 10 §4 van deze overeenkomst voorziene forfaits voor de functioneringsrapporten (= de multidisciplinaire evaluatie die krachtens de nomenclatuur moet gebeuren om aanspraak te kunnen maken op bepaalde mobiliteitshulpmiddelen) dienen te worden aangepast.


L’arrêté royal du 24 août 2001 a adapté , à partir du 10 septembre 2001, l’article 28, § 8, 19°, de la nomenclature, afin d’imposer aux fabricants belges et européens les mêmes obligations pour l’admission de leurs produits sur la liste des produits admis au remboursement.

Met het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 is vanaf 10 september 2001, artikel 28, § 8, 19° van de nomenclatuur aangepast zodat de Belgische en Europese fabrikanten dezelfde verplichtingen hebben voor de inschrijving van hun producten op de lijst van producten die voor vergoeding in aanmerking komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’éviter toute confusion, une règle interprétative, applicable à partir du 1 er mai 2002, a été introduite afin de clarifier la portée des libellés des rubriques III et VI des 1°, 2° et 3°, III du 4°, III et IV des 5° et 6° du §1 de l’article 7 de la nomenclature (prestations au domicile ou en résidence communautaire).

Om verwarring te vermijden werd een interpretatieregel ingevoerd om de draagwijdte van de omschrijvingen van de rubrieken III en VI van 1°,2° en 3°, III van 4°, III en IV van 5° en 6° van §1 van artikel 7 van de nomenclatuur (verstrekkingen in gemeenschappelijke woon- of verblijfplaatsen).


Une règle interprétative est introduite afin de préciser les règles de cumul des prestations techniques spécifiques infirmières 425375, 425773 et 426171 avec les prestations 423113, 423312 et 423415 de l’article 8 de la nomenclature.

Een interpretatieregel wordt ingevoegd om de cumulregel van de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 samen met de verstrekkingen 423113, 423312 en 423415 van artikel 8 van de nomenclatuur te verduidelijken.


Les codes de nomenclature relatifs au dossier médical global (DMG) de 2004 et de 2005 sont également nécessaires afin de déterminer les droits en matière de DMG pour l’année 2006.

De nomenclatuurcodes met betrekking tot het globaal medisch dossier (GMD) van 2004 en 2005 zijn ook noodzakelijk voor bepaling van de alle GMDrechten voor het jaar 2006.


Lors des discussions de la médico-mut concernant la nomenclature des tests génétiques, un budget de 550.000 euros a été retenu afin de permettre le remboursement de tests réalisés à l’étranger.

Tijdens de discussies van de commissie geneesheren-ziekenfondsen over de nomenclatuur van de genetische tests heeft men een budget van 550.000 euro goedgekeurd om in het buitenland uitgevoerde tests te kunnen terugbetalen.


Article 6 §3 : de remplacer ‘centre de rassemblement du lieu de départ final’ par ‘deuxième centre de rassemblement’, afin de garder la même nomenclature.

Artikel 6 §3 : ‘verzamelplaats van uiteindelijk vertrek’ vervangen door ‘tweede verzamelcentrum’ om steeds dezelfde terminologie te gebruiken.


Un rapport contenant les résultats du projet d’évaluation a été communiqué à tous les hôpitaux, GLEM urologie, les Comités paritaires concernés, le Comité de l’assurance, le Conseil général et le Comité du SECM. Des recommandations ont également été formulées à l’encontre du Conseil technique afin d’apporter des adaptations concrètes dans la nomenclature.

Een verslag met de resultaten van het evaluatieproject werd meegedeeld aan alle ziekenhuizen, LOK-groepen urologie, de betrokken Paritaire comités, het Verzekeringscomité, de Algemene raad en het Comité van de DGEC. Er werden ook aanbevelingen geformuleerd naar de Technische raad voor concrete aanpassingen in de nomenclatuur.




Anderen hebben gezocht naar : nomenclature afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomenclature afin ->

Date index: 2022-07-28
w