Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Asthme non-allergique non compliqué
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène
Vis à os craniofacial non stérile et non résorbable
épiglottite aigüe non-streptococcique

Vertaling van "non comparative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


gant d’examen/de traitement non stérile non talqué en latex d’hévéa

poedervrije niet-steriele handschoen van Hevea-latex voor onderzoek en/of behandeling


muscle papillaire de la valve auriculoventriculaire gauche (non-mitrale)

papillaire spier van linkeratrioventriculaire (niet morfologische mitralis) klep




vis à os craniofacial non stérile et non résorbable

niet-steriele niet-resorbeerbare craniofaciale botschroef




plaque/vis non résorbable non stérile de système de fixation orthopédique interne

niet-resorbeerbaar en niet-steriel inwendig orthopedisch fixatiesysteem met platen en schroeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour des raisons analytiques, on a opté pour résumer les possibilités de réponses « généralement comparables à des patients moyens » et « un rien plus difficiles que la moyenne » dans une seule catégorie, à savoir « comparables à un rien plus difficile » et les réponses « (généralement) particulièrement difficiles et « rarement à non réalisables » dans une seule catégorie, à savoir « particulièrement difficiles à non réalisables ».

Omwille van analytische redenen werd geopteerd om volgende antwoordmogelijkheden samen te nemen tot 1 categorie “meestal vergelijkbaar met doorsnee patiënten”en “iets moeilijker dan gemiddeld“tot “vergelijkbaar tot iets moeilijker” en “(meestal) bijzonder moeilijk”en “zelden of niet haalbaar”tot “bijzonder moeilijk tot niet haalbaar”.


Type d’étude: Entourer la bonne proposition: Etude prospective –étude rétrospective Etude randomisée: oui-non Etude comparative: oui-non Etude contrôlée: oui-non Revue systématique: oui-non Méta-analyse: oui-non

Type studie: Omcirkel het antwoord: Prospectieve of retrospectieve studie Gerandomiseerde studie: ja – nee Vergelijkende studie: ja – nee Gecontroleerde studie: ja – nee Systematische review: ja – nee Meta-analyse: ja -nee


Type d’étude Etude prospective- Etude rétrospective Etude randomisée : oui-non Etude comparative : oui-non Etude contrôlée : oui-non Revue systématique : oui-non Méta-analyse : oui-non

Type van studie Prospectieve Studie- Retrospectieve Studie Gerandomiseerde studie: ja-nee Vergelijkende studie: ja-nee Gecontroleerde studie: ja-nee Systematische review: ja-nee Meta-analyse: ja-nee


Après 5 ans, diminution statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident cardio-vasculaire majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal, un arrêt cardiaque non fatal ou un accident vasculaire cérébral) dans le groupe traité par l’atorvastatine à 80 mg par jour, comparé au groupe traité par l’atorvastatine à 10 mg par jour: 10,9% contre 8,7%; pas de différence au niveau de la mortalité globale.

Na 5 jaar, statistisch significante daling in het primair eindpunt (optreden van majeur cardiovasculair event, gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fatale hartstilstand of cerebrovasculair accident) in de groep behandeld met atorvastatine 80 mg per dag versus atorvastatine 10 mg per dag: 10,9% versus 8,7%; geen verschil in globale mortaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études comparatives avec le lévonorgestrel administré comme contraceptif d’urgence dans les 72 heures suivant un rapport sexuel non protégé ont montré que l’ulipristal est au moins aussi efficace que le lévonorgestrel.

Vergelijkende studies met levonorgestrel, toegediend als urgentie-anticonceptivum binnen de 72 uur na een niet-veilige seksuele betrekking, toonden dat ulipristal minstens even doeltreffend is als levonorgestrel.


de la metformine en cas de diminution de la fonction rénale, et d’autre part, par le risque d’acidose lactique pouvant être associé à une situation d’hypoxie aiguë ou chronique. L’incidence de l’acidose lactique chez les patients diabétiques est cependant faible (0,03 cas /1.000 patients/an) et assez comparable chez les patients traités ou non par la metformine.

De incidentie van melkzuuracidose bij diabetici is echter gering (0,03 gevallen/1.000 patiënten/jaar) en nogal vergelijkbaar voor patiënten al dan niet behandeld met metformine.


Des analyses complémentaires ont démontré que les résultats pour les hommes et les femmes (≥65 ans) étaient presque comparables en ce qui concerne la présence de plaque dentaire et de tartre sur les prothèses dentaires (données non reprises sous forme de tableau).

Aanvullende analyses toonden aan dat de resultaten voor mannen en vrouwen (≥65 jaar) nagenoeg vergelijkbaar waren voor de aanwezigheid van plaque en tandsteen op de gebitsprothesen (niet in tabel).


Pour le groupe d’âge le plus jeune, on remarque que le contact avec le dentiste est comparable entre les deux sous-groupes, tandis que, pour le groupe d’âge le plus élevé, un nombre significativement inférieur de personnes limitées ont eu au moins un contact ou un contact régulier avec le dentiste en comparaison avec les personnes non limitées.

Bij de jongste leeftijdsgroep ziet men dat het contact met de tandarts vergelijkbaar is tussen beide subgroepen, terwijl in de oudste leeftijdsgroep significant minder personen met een beperking tenminste één of een regelmatig contact hadden met de tandarts in vergelijking met personen zonder beperkingen.


Scores de caries comparables , mais plus de caries non traitées et moins de dents restaurées.

Vergelijkbare cariësscores, maar meer onbehandelde cariës en minder gerestaureerde tanden


Hennequin et collaborateurs résument un certain nombre de constatations de la littérature internationale: les personnes limitées mentalement qui vivaient en institution, avaient en comparaison avec la population normale la même incidence de caries, mais un nombre plus élevé de pathologies non traitées et une moins bonne hygiène buccodentaire alors que les personnes limitées mentalement qui ne vivaient pas en institutions avaient, en comparaison avec la population générale une incidence de caries comparable à plus élevée.[Hennequin et al., 2000].

Hennequin en medewerkers vatten een aantal bevindingen uit de internationale literatuur samen: personen met mentale beperkingen die in voorzieningen woonden, hadden in vergelijking met de algemene populatie weliswaar dezelfde cariësincidentie, maar een hogere graad van onbehandelde pathologie en een minder goede mondhygiëne terwijl men bij personen met mentale beperkingen die niet in voorzieningen woonden in vergelijking met de algemene populatie een vergelijkbare tot hogere cariësincidentie zag [Hennequin et al., 2000].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non comparative ->

Date index: 2024-04-15
w