Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non conventionnelle non-médecin » (Français → Néerlandais) :

En outre, demeure le problème que les médecins qui pratiquent également une pratique non conventionnelle et qui siègent dans la commission paritaire comme « praticien d’une pratique non conventionnelle » , doivent aussi en tant que médecins satisfaire aux conditions de la loi Colla et doivent donc être également enregistrés individuellement.

Bovendien blijft het probleem bestaan dat artsen die eveneens een niet-conventionele praktijk beoefenen en die als “beoefenaar van een nietconventionele praktijk” zetelen in de paritaire commissie, ook als arts moeten voldoen aan de voorwaarden van de wet Colla en dus ook moeten geregistreerd zijn.


L’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) a envoyé hier une lettre à la ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique concernant les pratiques dites non conventionnelles en médecine.

Gisteren stuurde de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) een brief aan minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx over de nietconventionele praktijken.


Le 11 juin 1999, c’est au tour du Conseil de l’Europe d’adopter une résolution qui appelle quant à elle à une intégration des médecines non conventionnelles au niveau européen et fixe l’accès à ces médecines tant pour les praticiens que pour les patients.

Op 11 juni 1999 is het de beurt aan de Europese Raad om een resolutie te aanvaarden waarin wordt opgeroepen tot de integratie van de niet-conventionele geneeswijzen op Europees niveau en waarin de toegang tot deze geneeswijzen voor zowel de beoefenaars als de patiënten wordt bepaald.


La loi Colla du 29 avril 1999 est une loi-cadre qui régit, par le biais d'un nombre restreint d'articles, l'exercice de la médecine non conventionnelle en Belgique.

De wet Colla van 29 april 1999 is een kaderwet die via een beperkt aantal artikelen de beoefening van de niet-conventionele geneeskunde in België wil regelen.


En avril 1994, celui-ci, dépose devant le 'Comité pour l’Environnement, la Santé Publique et la Protection du Consommateur' du Parlement européen, une proposition concernant le statut des médecines non conventionnelles.

In april 1994 legde hij een voorstel inzake het statuut van de niet-conventionele geneeswijzen voor aan de “Commissie Milieubeheer, Volksgezondheid en Consumentenbescherming" van het Europees Parlement.


Dans son avis concernant le projet de loi de la loi Colla, le Conseil d'État, section de législation, a estimé que la description d'une pratique non conventionnelle est tellement large qu'elle porte sur des actes qui, en vertu du droit en vigueur, doivent être considérés comme faisant partie de l'exercice de la médecine, de telle sorte que ces pratiques sont également régies par l'Arrêté Royal n°78.

In haar advies bij het wetsontwerp van de wet Colla, oordeelde de Raad van State, afdeling wetgeving, dat de omschrijving van niet-conventionele praktijk zo ruim is dat ze slaat op handelingen die onder het vigerende recht beschouwd moeten worden als behorende tot de uitoefening van de geneeskunde, waardoor het gaat om praktijken die eveneens in het koninklijk besluit nr. 78 worden geregeld.


Cette obligation est explicitement prévue dans la loi Colla, qui stipule que les dispositions de l'Arrêté Royal n°78 s'appliquent intégralement aux praticiens de pratiques non conventionnelles enregistrées tels que visés par l'Arrêté Royal n°78 dans ses articles 2, 3, 21bis, 21quater et 22 (à savoir les médecins, les dentistes, les kinésithérapeutes, les infirmiers et le personnel paramédical), pour autant qu'il s'agisse de prérogatives qui leur sont attribuée ...[+++]

Dit is expliciet voorzien in de wet Colla die bepaalt dat voor de beoefenaars van geregistreerde niet-conventionele praktijken die worden bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 in de artikelen 2, 3, 21bis, 21quater en 22 (namelijk de artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen en paramedici), de regels van het koninklijk besluit nr. 78 onverminderd gelden voor zover het hen door of krachtens het koninklijk besluit nr. 78 toegekende bevoegdheden betreft. 93


Communiqué de presse de l'ABSyM : lettre à madame la ministre Onkelinx concernant les pratiques non conventionnelles en médecine | 08/03/2013 par ABSyM

BVAS-persbericht: brief aan minister Laurette Onkelinx over de niet-conventionele praktijken in de geneeskunde | 08/03/2013 door BVAS


- Seuls les médecins peuvent, après un diagnostic préalable, éventuellement appliquer les pratiques non conventionnelles, à condition que ce soit une activité complémentaire à la médecine classique et en respectant la déontologie médicale ;

- Alleen artsen kunnen, na een voorafgaande diagnose, eventueel niet-conventionele praktijken toepassen, mits dit gebeurt in complementariteit met de klassieke geneeskunde en mits respect van de medische plichtenleer;


Il réclame notamment une prise en charge des actes des médecines non conventionnelles par les systèmes d’assurance maladie nationaux, l’intégration des systèmes complémentaires dans la pharmacopée européenne ainsi qu’un budget de recherche dans le domaine des médecines non conventionnelles.

Hij vroeg met name een tenlasteneming van de handelingen van nietconventionele geneeswijzen door de nationale ziekteverzekeringen, de integratie van aanvullende systemen in de Europese geneesmiddelenlijst evenals een budget voor onderzoek op gebied van de niet-conventionele geneeswijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non conventionnelle non-médecin ->

Date index: 2024-03-06
w