Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non du forfait prévu pour " (Frans → Nederlands) :

Cf. également les points 2.1.1.2.2. a. ii., iii., et iv. en ce qui concerne les éventuelles situations spécifiques, étant étendu qu’il s’agit ici de la facturation ou non du forfait prévu pour les praticiens de l’art infirmier et les kinésithérapeutes (en cas d’admission dans une maison de repos et de soins, une maison de soins psychiatriques, un centre de soins de jour ou une maison de repos pour personnes âgées avec libre choix des dispensateurs de soins paramédicaux) ou pour les praticiens de l’art infirmier (en cas d’admission dans une maison de repos pour personnes âgées où le bénéficiaire fait appel à un kinésithérapeute de la mais ...[+++]

Zie punten 2.1.1.2.2. a. ii., iii., en iv. wat de mogelijke specifieke toestanden betreft, met dien verstande dat het hier gaat om het al of niet in rekening brengen van het forfait voorzien voor de verpleegkundigen en de kinesitherapeuten (in geval van opname in een rust- en verzorgingstehuis, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een centrum voor dagverzorging, of een rustoord voor bejaarden met vrije keuze van paramedici) of voor de verpleegkundigen (in geval van opname in een rustoord voor bejaarden waarbij ber ...[+++]


Pour des bénéficiaires admis qui font appel à un kinésithérapeute de la maison médicale auprès de laquelle ils sont inscrits, seul le forfait prévu pour les médecins généralistes et pour les kinésithérapeutes sont dûs pour ce mois.

Voor opgenomen rechthebbenden die beroep doen op een kinesitherapeut van het medisch huis waarin hij ingeschreven is, is enkel het forfait verschuldigd voorzien voor de algemeen geneeskundigen en de kinesitherapeuten.


c. Lorsque le séjour couvre un mois civil complet, en cas d’admission dans une maison de repos pour personnes âgées, pour des bénéficiaires admis pour lequel il est prouvé (par exemple sur la base d’une copie du règlement d’ordre intérieur sur lequel le bénéficiaire a marqué son accord) que l’institution se réserve le droit de choisir librement les dispensateurs de soins paramédicaux, seul le forfait prévu pour les médecins généralistes est dû pour ce mois.

c. Indien de opname wel een volledige kalendermaand beslaat, is in het geval van opname in een rustoord voor bejaarden voor opgenomen rechthebbenden waarvan is bewezen (bijvoorbeeld op grond van een afschrift van het huishoudelijk reglement waarover de rechthebbende zijn akkoord heeft gegeven) dat de inrichting zich het recht voorbehoudt om paramedische zorgverleners vrij te kiezen, voor die maand enkel het forfait verschuldigd voorzien voor de algemeen geneeskundigen.


Lorsque le séjour couvre un mois civil complet, en cas d’admission dans une maison de repos et de soins, une maison de soins psychiatriques ou un centre de soins de jour, pour des bénéficiaires admis, seul le forfait prévu pour les médecins généralistes est dû pour ce mois.

Indien de opname wel een volledige kalendermaand beslaat, is in het geval van opname in een rust- en verzorgingstehuis, een psychiatrisch verzorgingstehuis of een centrum voor dagverzorging voor opgenomen rechthebbenden voor die maand enkel het forfait verschuldigd voorzien voor de algemeen geneeskundigen.


mieux préciser les prestations couvertes par le forfait prévu prévoir la possibilité d’instaurer une intervention personnelle dont le montant peut-être différent selon que l’assuré social concerné bénéficie ou non de l’intervention majorée de l’assurance.

betere precisering van de verstrekkingen die gedekt zijn door het forfait de mogelijkheid voorzien om een persoonlijke tussenkomst in te stellen waarvan het bedrag verschillend kan zijn naargelang de sociaal verzekerde al dan niet van de verhoogde tegemoetkoming geniet.


Le forfait mensuel actuel de 164,84 € par patient (soit 162,77 € hors indexation prévue au 01/01/2008) comprend : 70,81 € (non indexable) du coût du matériel , 85,24 € du coût de l’accompagnement (soit 83,37 € hors indexation prévue au 01/01/2008) , 8,53 € d’indemnité forfaitaire pour les frais de fonctionnement (soit 8,34 € hor ...[+++]

Het huidige forfait van 164,84€ per patiënt (162,77€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) is als volgt samengesteld: 70,81€ (niet indexeerbaar) voor de materiaalkost , 85,24€ voor de kost van de begeleiding (83,37€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) , 8,53€ forfaitaire vergoeding voor de werkingskosten (8,34€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008) et 0,26€ voor de forfaitaire vergoeding van de kwaliteitscontrole (0,25€ zonder de voorziene indexatie op 01/01/2008).


L’intervention personnelle et/ou le remboursement peuvent être définis comme un montant fixe par indication, traitement ou examen, pour le médicament ou l’ensemble des médicaments qui sont délivrés pour cette indication, ce traitement ou cet examen Exécution de la réduction de moitié de l’exception prévue pour les différentes formes de molécules non brevetées, comme prévu par la loi Déconnexion des génériques : suppression de la li ...[+++]

Het persoonlijk aandeel en/of de terugbetaling kan gedefinieerd worden als een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor een geneesmiddel of het geheel van geneesmiddelen voor deze indicatie, deze behandeling of dit onderzoek die verstrekt worden uitvoering van de bij de wet voorziene vermindering met de helft van de uitzondering voor de verschillende vormen van de moleculen buiten patent deconnectie van de generieken: de beperking volgens dewelke de vergoedingsbasis van een generiek, eenmaal opgenomen in de terugbetaling niet hoger mag zijn dan deze van de referentiespecialiteit wordt afgeschaft de referentieterugbetalin ...[+++]


L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants proches (partenaire ou membre de la famille qui réduit ou arrêt ...[+++]

De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het g ...[+++]


L’élargissement du forfait de soins flamand (Zorgverzekering) à toutes les régions de Belgique, pour couvrir les dépenses non médicales (aide familiale, etc).

De uitbreiding van de Vlaamse Zorgverzekering voor de dekking van niet-medische uitgaven (gezinshulp, etc) tot alle gewesten in België ;


Après la période d’évaluation, il conviendra d’analyser si le forfait attribué pour l’utilisation d’un robot dans le cadre d’une prostatectomie radicale est justifié ou non.

Na de evaluatieperiode, zal men moeten nagaan of het vaste bedrag dat toegekend wordt voor het gebruik van een robot in het kader van een radicale prostatectomie al dan niet gerechtvaardigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non du forfait prévu pour ->

Date index: 2021-07-09
w