Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non les remboursements forfaitaires prévus dans » (Français → Néerlandais) :

Patients lourdement dépendants, palliatifs ou non. Les remboursements forfaitaires prévus dans les rubriques II et IV(= forfaits A, B, C, PA, PB, PC) :

Voor de forfaitaire vergoedingen voor zwaar zorgafhankelijke patiënten -al dan niet palliatief- uit rubriek II en IV (= forfait A, B,C, PA, PB, PC):


À partir du 1 er juin 2005, le remboursement forfaitaire des prestations “set disposable de cardiotomie avec oxygénateur à membrane pour circulation extracorporelle” est considéré par intervention (et non plus par jour) 100 .

Vanaf 1 juni 2005 wordt de forfaitaire tegemoetkoming in verband met de verstrekkingen “disposable cardiotomieset met membraanoxygenator bij extracorporale circulatie” per ingreep aangerekend (en niet per dag). 100


- admis dans un hôpital non aigu (base de remboursement à 100 %, intervention suivant la catégorie de remboursement) Délivrance à des patients hospitalisés dans un hôpital aigu (patients admis après le 1.07.2006) d’un médicament couvert par le forfait (intervention = 25 % de la base de remboursement ; suppression de l’intervention suivant la catégorie de remboursement) Montant forfaitaire par admission

- opgenomen in een niet acuut ziekenhuis (vergoedingsbasis 100%, tegemoetkoming volgens vergoedingscategorie) Aflevering aan gehospitaliseerde patiënten in een acuut ziekenhuis (opnamedatum na 1.07.2006) van een geneesmiddel dat onder het forfait valt (tegemoetkoming = 25% van de vergoedingsbasis; afschaffing tegemoetkoming volgens vergoedingscategorie) Forfaitair bedrag per opname


Dans l’article 4, § 5, le montant forfaitaire de 25 BEF qui est porté en compte comme intervention commune des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables par l’INAMI, est majoré d’un montant de 3 BEF qui doit être pris en charge par le patient comme intervention personnelle pour les spécialités pharmaceutiques tant remboursables que non remboursables.

In artikel 4, § 5 wordt het forfaitair bedrag van 25 BEF dat wordt aangerekend als gezamenlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de door het RIZIV vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, verhoogd met een bedrag van 3 BEF dat door de patiënt ten laste moet worden genomen als persoonlijk aandeel zowel voor de vergoedbare als niet vergoedbare farmaceutische specialiteiten.


Toutefois, par dérogation à l’arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le montant forfaitaire de 0,62 EUR, majoré conventionnellement de 0,18 EUR, soit 0,80 EUR, qui doit être pris en charge par le patient, couvre tant l’intervention personnelle dans le coût des spéc ...[+++]

Nochtans, in afwijking van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, dekt het forfaitair bedrag van 0,62 EUR, op conventionele basis verhoogd met 0,18 EUR, hetzij 0,80 EUR, dat door de patiënt moet worden ten laste genomen zowel het persoonlijk aandeel in de vergoedbare, als de kosten van de niet-vergoedbare farmaceutische specialiteiten.


Via cet avenant, le montant forfaitaire couvrant tant l'intervention personnelle des spécialités pharmaceutiques remboursables que le coût des spécialités pharmaceutiques non-remboursables est augmenté de 0,95 EUR à 1,20 EUR.

Via deze wijzigingsclausule wordt het forfaitair bedrag ter dekking van zowel het persoonlijk aandeel van de vergoedbare als de kost van de niet-vergoedbare farmaceutische specialiteiten verhoogd van 0,95 EUR naar 1,20 EUR.


« Toutefois, le bénéficiaire paie un montant forfaitaire de 1,20 EUR par journée d'hospitalisation à la maison de soins psychiatriques pour couvrir tant l'intervention personnelle des spécialités pharmaceutiques remboursables que le coût des spécialités pharmaceutiques non-remboursables».

" Evenwel betaalt de rechthebbende per verblijfdag aan het psychiatrisch verzorgingstehuis een forfaitair bedrag van 1,20 EUR ter dekking van zowel het persoonlijk aandeel van de vergoedbare als de kost van de niet vergoedbare farmaceutische specialiteiten" .


La Commission nationale médico-mutualiste a décidé le 16 avril 2012 que le médecin qui ne procède pas à cette transmission risque d’encourir le non-paiement ou le remboursement de l’honoraire forfaitaire.

De nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen heeft op 16 april 2012 beslist dat de geneesheer die deze overdracht niet uitvoert, het risico loopt dat het forfaitair honorarium niet betaald wordt of teruggevorderd wordt.


Dans les hôpitaux psychiatriques, chaque patient paie un montant forfaitaire de 0,80 euros par jour pour tous les médicaments, remboursables ou non.

In psychiatrische instellingen betaalt elke patiënt een forfaitair bedrag van 0,80 euro per dag voor alle geneesmiddelen, ongeacht of ze terugbetaalbaar zijn of niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non les remboursements forfaitaires prévus dans ->

Date index: 2023-06-08
w