Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture pour nourrisson à usage unique non stérile
Dépression anxieuse
Gel pour brûlures non-sterile
Taraud non stérile pour os à usage unique

Traduction de «non éligibles pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen






accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


couverture pour nourrisson à usage unique non stérile

niet-steriel babydeken voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que la réponse à un traitement ciblé anti-EGFR dépend de la présence de mutations activatrices de EGFR, les tests évaluant ces mutations doivent être proposés aux patients souffrant d’un CPNPC non épidermoïde ou aux patients qui, n’ayant jamais (ou peu) fumé, présentent un carcinome cellulaire mixte épidermoïde/non épidermoïde et qui sont potentiellement éligibles pour un traitement ciblé anti-EGFR.

Aangezien de respons op de op EGFR-gerichte therapie afhangt van de aanwezigheid van activerende EGFR-mutaties, moeten testen voor deze mutaties worden aangeboden aan patiënten met niet-squameus NSCLC of niet-rokers/lichte rokers met gemengd squameus/niet-squameus celcarcinoom, die mogelijk in aanmerking komen voor op EGFR-gerichte therapie.


Le CHMP s’inquiétait de ce que l’étude principale n’avait pas suffi à établir le bénéfice d’Evoltra dans le traitement de la LAM chez les patients âgés non éligibles pour une chimiothérapie intensive, et du fait que les résultats d’une étude comparant Evoltra à un traitement standard eussent été nécessaires pour déterminer l’efficacité du médicament.

Het CHMP vond dat de hoofdstudie het voordeel van Evoltra voor de behandeling van AML bij oudere patiënten die niet in aanmerking komen voor intensieve chemotherapie, onvoldoende aantoonde en dat het, om de werkzaamheid van het geneesmiddel te kunnen bepalen, nodig was eerst de resultaten te krijgen van een studie waarin Evoltra wordt vergeleken met de standaardbehandeling.


Le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a estimé que les bénéfices de Vidaza sont supérieurs à ses risques pour le traitement des patients adultes non éligibles pour une transplantation de cellules souches hématopoïétiques et présentant un risque intermédiaire-2 ou élevé de syndromes myélodysplasiques, de LMMC avec 10 à 29 % de blastes anormaux sans syndrome myéloprolifératif ou de LAM avec 20 à 30 % de blastes et dysplasie des lignées multiples.

Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) heeft geconcludeerd dat de voordelen van Vidaza groter zijn dan de risico’s ervan voor de behandeling van volwassen patiënten die niet in aanmerking komen voor hematopoëtische stamceltransplantatie met een intermediair 2 en hoog risico op myelodysplastische syndromen, CMML met 10-29 % abnormale blasten zonder een myeloproliferatieve aandoening of AML met 20-30 % blasten en multilineaire dysplasie.


L’usage de la dobutamine dans le cadre d’un stress test cardiaque n’est pas recommandé chez les patients avec angor instable, avec un bloc de branches, une maladie valvulaire cardiaque, une obstruction au débit aortique ou toutes conditions cardiaques qui les rendraient non-éligibles pour un test de stress.

Het gebruik van dobutamine in het kader van een “stress test” voor het hart wordt afgeraden bij patiënten met instabiele angor, bundeltakblok, aandoening van de hartkleppen, obstructie van het aortadebiet of andere hartcondities waardoor zij niet in aanmerking komen voor een “stress test”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vidaza est indiqué dans le traitement des patients adultes non éligibles pour une transplantation de cellules souches hématopoïétiques et présentant :

Vidaza is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten die niet in aanmerking komen voor hematopoëtische stamceltransplantatie, met:


Chez les patients C/C recevant la trithérapie, 89 % des naïfs de traitement avaient un ARN-VHC indétectable à S 8 et étaient éligibles pour une durée de traitement plus courte par rapport à 52 % des naïfs non C/C.

Bij C/C-patiënten die niet eerder behandeld werden en tripeltherapie kregen had 89 % een niet-detecteerbaar HCV-RNA in behandelingsweek 8; deze patiënten zijn geschikt voor korter durende therapie in vergelijking met 52 % bij niet eerder behandeld niet-C/C-patiënten.


obstruction au débit aortique ou toutes conditions cardiaques qui les rendraient non-éligibles pour un test de stress.

van het aortadebiet of andere hartcondities waardoor zij niet in aanmerking komen voor een “stress test”.


La société a présenté les résultats d’une étude principale réalisée auprès de 66 patients âgés de 65 ans ou plus atteints de LAM, n’ayant jamais été traités auparavant et considérés comme non éligibles pour une chimiothérapie intensive.

De firma overlegde de resultaten uit een hoofdstudie waaraan 66 patiënten met AML van 65 jaar en ouder deelnamen.


Compte tenu de la faible couverture du registre PROCARE, et pour permettre une comparaison juste et non biaisée entre les centres participants, le KCE recommande qu’un centre qui participe au registre PROCARE doive y enregistrer tous ses patients éligibles.

Gezien de lage dekkingsgraad van het PROCARE register, en om een eerlijke en onvertekende vergelijking tussen de deelnemende centra toe te laten, beveelt het KCE aan dat elk deelnemend centrum verplicht wordt elke patiënt die in aanmerking komt te registreren.


Pour être éligible à ces aides, la société doit d’abord soumettre une demande à l’Agence, qui évalue au sein de son comité des médicaments orphelins (COMP) si le médicament doit être désigné ou non médicament orphelin.

Om voor dergelijke stimulansen in aanmerking te komen, moet het bedrijf eerst bij het Geneesmiddelenbureau een aanvraag indienen, dat − via zijn Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP) − beoordeelt of het geneesmiddel wel of niet als weesgeneesmiddel moet worden aangemerkt.




D'autres ont cherché : gel pour brûlures non-sterile     non éligibles pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non éligibles pour ->

Date index: 2022-11-16
w