Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-respect de celles-ci » (Français → Néerlandais) :

Ils doivent signaler immédiatement au chef de projet le non-respect de celles-ci quels qu’en soit le motif.

Ze moeten de projectleider onmiddellijk melden als bepaalde maatregelen om welke reden dan ook niet nageleefd worden.


En vertu du §3 de l’article 6bis, le Ministre peut mettre fin à l’intégration de la fonction « SMUR » dans le fonctionnement de l’aide médicale urgente, en cas de non respect par celle-ci des conditions visées au §1, alinéa 1, ou des normes d’agrément relatives à la fonction “service mobile d’urgence” .

De Minister kan op grond van §3 van artikel 6bis de opname in de werking van de dringende geneeskundige hulpverlening van de functie “mobiele urgentiegroep” intrekken, als deze de voorwaarden bedoeld in § 1, eerste lid, of de voorwaarden van de erkenningsnormen met betrekking tot de “mobiele urgentiegroep” niet naleeft.


Le respect de celles-ci peut-être contrôlé, lors de l’audit, en se basant sur le(s) document(s) transmis par l’AFSCA.

Als het FAVV optreedt in aansluiting op de aanwezigheid van ziekteverwekkers, stelt het de operator schriftelijk in kennis van de maatregelen die moeten worden toegepast. De naleving moet eventueel tijdens de audit worden gecontroleerd op basis van het(de) door het FAVV toegezonden document(en).


Celle-ci est limitée aux radionucléides sous forme non scellée destinés à des fins de diagnostic, et ne peut être accordée que dans la mesure où il s’agit d’analyses in vitro et que si les intéressés respectent les prescriptions de l’article 53.4.

Deze is beperkt tot de radionucliden in niet-ingekapselde vorm bestemd voor diagnostische doeleinden en mag slechts toegekend worden voor zover het in vitro analyses betreft en de belanghebbenden de voorschriften van artikel 53.4 in acht nemen.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de Repos et de Soins, …

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …


Celle-ci est toutefois compétente pour définir les critères et conditions à respecter pour obtenir l'autorisation d’effectuer des examens radiologiques.

Het is wel bevoegd om de na te leven criteria en condities te definiëren om de vergunning te bekomen, die nodig is om radiologische onderzoeken te mogen uitvoeren.


En Belgique, la consommation de la plupart des eaux distribuées par le réseau public (« eaux du robinet ») ou des eaux commercialisées après conditionnement (« eaux en bouteille ») n’est pas de nature à présenter un risque pour la santé humaine dans la mesure où celles-ci respectent les critères de composition et d’étiquetage arrêtés par les autorités.

In België is de consumptie van leidingwater (kraantjeswater) of verpakt verhandeld water (fleswater) niet van aard om een risico te vormen voor de menselijke gezondheid voor zover de criteria inzake samenstelling en etikettering van de overheidsinstanties nageleefd worden.


Dans le cas où il est fait référence au présent paragraphe, l’article 5 bis, paragraphes 1 à 4, et l’article 7 de la décision 1999/468/CE s’appliquent, dans le respect des dispositions de l’article 8 de celle-ci.]

Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn artikel 5 bis, leden 1 tot en met 4, en artikel 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing, met inachtneming van artikel 8 daarvan.]


2. Dans le cas où il est fait référence au présent paragraphe, les articles 5 et 7 de la décision 1999/468/CE s’appliquent, dans le respect des dispositions de l’article 8 de celle-ci.

2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 5 en 7 van Besluit 1999/468/EG, met inachtneming van artikel 8 van dat besluit, van toepassing.


En Belgique, la consommation de la plupart des eaux distribuées par le réseau public (« eaux du robinet ») ou des eaux commercialisées après conditionnement (« eaux en bouteille ») n’est pas de nature à présenter un risque pour la santé humaine dans la mesure où celles-ci respectent les critères de composition et d’étiquetage arrêtés par les autorités européennes compétentes en la matière.

In België is de consumptie van leidingwater (kraantjeswater) of verpakt verhandeld water (fleswater) niet van aard om een risico te vormen voor de menselijke gezondheid voor zover de criteria inzake samenstelling en etikettering van de terzake bevoegde Europese overheidsinstanties nageleefd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-respect de celles-ci ->

Date index: 2022-06-23
w