Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur périnéale chez l'homme
Gynécomastie
Hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme
Hypogonadisme chez l'homme
Organes génitaux de l'homme+
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Syndrome de l'homme raide
Tumeur bénigne du sein de l'homme
Uretère+
Vessie+
Virilisation

Vertaling van "normales chez l’homme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gynécomastie | hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme

gynaecomastie | al te grote borsten bij de man


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


raccord rapide pour système d’hélium/oxygène pour homme

mannelijke snelkoppeling voor doorgang van helium en zuurstof






cathéter cystographique/uréthrographique pour homme

katheter voor cystografie en urethrografie voor man






Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Valeurs normales chez l’homme 95 - 145 ml/min 90 - 130 ml/min/1,73 m 2 Valeurs normales chez la femme 75 - 115 ml/min 90 - 120 ml/min/1,73 m 2 Insuffisance rénale légère 50 - 70 ml/min 60 - 89 ml/min/1,73 m 2 Insuffisance rénale modérée 25 - 50 ml/min 30 - 59 ml/min/1,73 m 2 Insuffisance rénale sévère < 25 ml/min < 30 ml/min/1,73 m 2

Normaalwaarden bij de man 95 - 145 ml/min 90 - 130 ml/min/1,73 m 2 Normaalwaarden bij de vrouw 75 - 115 ml/min 90 - 120 ml/min/1,73 m 2 Lichte nierinsufficiëntie 50 - 70 ml/min 60 - 89 ml/min/1,73 m 2 Matige nierinsufficiëntie 25 - 50 ml/min 30 - 59 ml/min/1,73 m 2 Ernstige leverinsufficiëntie < 25 ml/min < 30 ml/min/1,73 m 2


3.2.2.1. L’opérateur en tant que source de contamination Différentes études dans les banques de MCH et les salles blanches industrielles ont montré que plus de la moitié des germes retrouvés sur les surfaces dans des environnements contrôlés relève de la flore cutanée normale de l’homme (Cobo & Concha, 2007; Favero et al.,1966; Guns et al., 2012; Herlong et al., 2008).

3.2.2.1 De operator als besmettingsbron Verschillende studies binnen weefselbanken en industriële cleanrooms toonden aan dat meer dan de helft van de teruggevonden kiemen op de oppervlakken in gecontroleerde omgevingen behoren tot de normale huidflora van de mens (Cobo & Concha, 2007; Favero et al.,1966; Guns et al., 2012; Herlong et al., 2008).


Il s’agit également d’un produit métabolique final normal chez l’homme (ainsi que chez d’autres mammifères).

Het is eveneens een normaal metabolisch eindproduct bij de mens (alsook bij andere zoogdieren).


Sa valeur normale chez l’homme est de 130 ml/min/1,73 m² et de 120 ml/min/1,73 m²; 12 1,73 m² étant considéré comme la surface corporelle moyenne.

Een normale waarde voor mannen is 130ml/ min/1,73m² en voor vrouwen 120 ml/min/1,73m². 12 1,73m² is de gemiddelde lichaamsoppervlakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’émission de recommandations portant sur : (a) la détection et le suivi de la résistance aux antibiotiques chez les micro-organismes pathogènes pour l’homme et l’animal et chez les bactéries appartenant à leur flore normale ; (b) l’utilisation des antibiotiques présentant un mécanisme de fonctionnement et/ou de résistance similaire, et ce dans les divers écosystèmes ; (c) les indications d’un usage prophylactique et thérapeutiqu ...[+++]

het uitbrengen van aanbevelingen in verband met: (a) de detectie en de opvolging van resistentie tegen antibiotica bij micro-organismen die pathogeen zijn voor mens en dier en bij bacteriën die behoren tot hun normale flora; (b) het gebruik van antibiotica met een vergelijkbaar werkings- en/of resistentiemechanisme en dit in de diverse ecosystemen; (c) indicaties voor profylactisch en therapeutisch gebruik van antibiotica, en dit zowel in de humane geneeskunde als de diergeneeskunde; (d) de evaluatie en de opvolging van antibiotica ...[+++]


Le Conseil de l'Europe recommande (COE, 2008) de ne pas dépasser, dans des conditions normales, 4 dons de sang par an pour les hommes et 3 pour les femmes, le nombre maximum étant de 6 prélèvements par an pour les hommes et 4 pour les femmes.

De Raad van Europa beveelt aan (COE, 2008) dat voor mannen in normale omstandigheden 4 bloeddonaties en voor vrouwen 3 donaties per jaar niet overschreden worden met een maximum aantal van 6 afnamen per jaar voor mannen en 4 voor vrouwen.


Pour la D-glucuronolactone, le groupe considère qu’il s’agit d’un métabolite humain normal provenant du glucose qui ne présente pas de risque structural en termes de mutagénicité ou de carcinogénicité, que pour ce composant, comme pour son produit d’hydrolyse, l’acide glucuronique, il s’agit de métabolites endogènes chez l’homme et les autres mammifères, qu’ils se trouvent à l’état naturel dans diverses sources alimentaires et qu’ils sont rapidement métabolisés en produits ...[+++]

As for D-glucuronolactone, the group believes that this concerns a normal human metabolite deriving from glucose, which does not involve a structural risk with regard to mutagenicity or carcinogenicity. It also holds that both this component as well as its hydrolysis product, glucuronic acid, are endogenous metabolites in humans and other mammals, that they are naturally present in various food sources and that they are quickly metabolised into innocuous products and excreted.


La proposition d’une altération rhéologique n’a guère reçu de confirmation générale in vivo chez l’homme dans les conditions de transfusion normale.

De bewering van een slechtere reologie werd in vivo in normale transfusieomstandigheden bij mensen nauwelijks bevestigd.


Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incorporation de radionucléides), la sensibilité individuelle et l’extrapolation des expérimentations animales vers l’homme.

Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.


L’hirsutisme consiste en une pilosité excessive chez la femme au niveau des zones cutanées androgéno-dépendantes, c’est-à-dire des zones où une pilosité n’existe normalement que chez l’homme comme la lèvre supérieure, le menton, la poitrine, les fesses; l’hirsutisme est souvent associé à de l’acné ou de la séborrhée.

Hirsutisme betreft een overmatige haarontwikkeling bij de vrouw ter hoogte van de androgene huidzones, dus zones waar zich normaal gezien enkel bij de man haar ontwikkelt zoals bovenlip, kin, borst, dijen; vaak is er ook acne of seborroe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normales chez l’homme ->

Date index: 2020-12-17
w