Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Paranoïaque
Personnalité amorale
Personnalité fanatique
Psychopathique
Quérulente
Référence
Sociopathique

Traduction de «norme de référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).




patch de référence pour système de cardiographie cardiaque

referentiepleister voor cardiomappingsysteem


électrode non stérile de référence électrochirurgicale à usage unique

niet-steriele retourelektrode voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


électrode stérile de référence électrochirurgicale à usage unique

steriele terugvoerelektrode voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik






Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa prop ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une « norme de référence » fait défaut: le critère classique de Kass** est fortement mis en question; la valeur de quelque test diagnostique que ce soit est discutable s'il n'existe pas de consensus sur une norme de référence.

Een « gouden standaard » ontbreekt: het klassieke Kass criterium** wordt sterk in vraag gesteld; de waarde van elke diagnostische test staat ter discussie als er geen consensus is over een gouden standaard.


Le réseau de radiocommunication ASTRID repose sur le standard européen TETRA, qui est la norme de référence des services de secours et de sécurité.

Het radiocommunicatienetwerk ASTRID is gebaseerd op de europese standaard TETRA, die de referentienorm vormt voor hulp- en veiligheidsdiensten.


Ce n'est pas seulement une question de recherche d'une norme de référence, c'est aussi une réalité quotidienne.

Dit is niet alleen een onderzoeksvraag naar de gouden standaard maar tevens dagelijkse realiteit.


42 Art. 9. § 1 er . Le Service calcule le niveau d’encadrement, en équivalents temps plein et par qualification, dont devait disposer l’institution pendant la période de référence (norme théorique), et cela suivant les normes visées au chapitre II. 43 bénéficiaires 44 journées facturées 45 bénéficiaires 46 bénéficiaires 47 la norme du personnel 48 bénéficiaires 49 a) pour le personnel qui remplit la norme visée à l'article 8 dans sa propre qualification, le financement par équivalent temps plein pour une certaine qualification est égal au coût salarial visé à l'article 13 ;

44 Art. 9. § 1. De Dienst berekent, in voltijds equivalenten, het personeelseffectief, per kwalificatie, waarover de inrichting moest beschikken tijdens de referentieperiode (theoretische norm) en dit volgens de normen zoals bedoeld in hoofdstuk II. 45 Rechthebbenden 46 gefactureerde dagen 47 Rechthebbenden 48 Rechthebbenden 49 personeelsnorm 50 Rechthebbenden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette référence a encore été renforcée par l’Accord sur l’application des mesures sanitaires et phytosanitaires de l’OMC (World Trade Organisation – Organisation mondiale du Commerce) qui a formellement reconnu les normes, directives et recommandations internationales, y compris les normes du Codex Alimentarius, comme références visant à faciliter le commerce international et à régler les différents commerciaux.

Haar rol als referentie is nog belangrijker geworden door het Akkoord over de toepassing van de sanitaire en fytosanitaire maatregelen van de WHO (World Trade Organisation – Wereld HandelsOrganisatie) die formeel de internationale normen, richtlijnen en aanbevelingen, met inbegrip van de normen van de Codex Alimentarius, heeft erkend als referentie voor het vergemakkelijken van de internationale handel en het regelen van handelsgeschillen.


Dans les institutions qui, au cours de la période de référence, n’hébergent pas en moyenne au moins 10 patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D , ou qui n’hébergent pas en moyenne au moins 40 % de patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D par rapport au nombre moyen de lits agréés, et qui ne disposent pas en moyenne, au cours de la période de référence, d'au moins cinq équivalents temps plein de personnel infirmier, soignant ou de réactivation, salarié ou statutaire, dont au moins deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier, le financement, visé à l’article 17, du personnel normé est fixé en te ...[+++]

Voor de instellingen die tijdens de referentieperiode gemiddeld geen 10 patiënten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D huisvesten of die minstens t.o.v. het gemiddeld aantal erkende bedden gemiddeld geen 40 % patiënten huisvesten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D en die tijdens de referentieperiode niet over minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel, verpleegkundigen, verzorgenden of personeel voor reactivering, waarvan minstens 2 voltijds equivalenten verpleegkundigen beschikken, wordt de in artikel 17 bedoelde financiering van het genormeerde personeel bepaald rekening houdende met de helft van de fin ...[+++]


94 Art. 16. § 1er. Si l'institution satisfait aux dispositions de l'article 5 et si la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, lors de la fixation du montant à financer pour le personnel normé visé à l'article 17, la base de départ est de deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et de trois équivalents temps plein membres du personnel soignant. Si ce personnel n'était pas présent dans cette institution durant la période de référence, le coût salarial d ...[+++]

94 Art. 16. § 1. Indien de inrichting voldoet aan de bepalingen van artikel 5 en indien de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.Indien dit personeel gedurende de referentieperiode in deze inrichting niet aanwezig was, wordt de loonkost, zoals bepaald in artikel 13 van het normpersoneel verminderd met 50 %.


Cette dernière conclusion peut à juste titre apparaître comme choquante mais elle est de facto, tirée de la note en annexe de la référence: 1) Nous demandons au moins la même norme pour le sang de donneurs que pour les denrées alimentaires (200 ng PCB/g de graisse de sang et 5 pg TEQ TCDD/g de graisse de sang , note de l’auteur) et 2) Nous demandons que le sang de donneurs, dépassant la norme, soit éliminé.

Deze laatste conclusie kan terecht als schokkend ervaren worden, maar ze wordt de facto getrokken in de nota in de bijlage van de referte: 1) Wij vragen minstens dezelfde norm voor donorbloed als deze voor voedingswaren (200 ng PCB/g bloedvet en 5 pg TEQ TCDD/g bloedver, n.v.d.r) en 2) Wij vragen dat donorbloed dat de norm overschrijdt vernietigd wordt.


Afin de fixer l’allocation journalière pour le financement de la norme de personnel (partie A1), on divise le montant total du financement de la norme de personnel par le nombre de journées facturées pour les bénéficiaires pendant la période de référence.

Teneinde de dagelijkse tegemoetkoming voor de financiering van de personeelsnorm (deel A1) vast te stellen, wordt het totale bedrag van de financiering van de personeelsnorm gedeeld door het aantal aangerekende dagen voor de rechthebbenden in de referentieperiode.


Le principe de base du calcul de ce financement est le suivant: sur base des normes fixées par catégorie de dépendance (voir point A.1) et du nombre moyen de bénéficiaires hébergés pendant la période de référence, l’INAMI calcule la ‘norme théorique’ du personnel par qualification.

Als basisprincipe voor de berekening van die financiering geldt: op basis van de normen die per afhankelijkheidscategorie zijn vastgesteld (zie punt A.1) en op basis van het gemiddelde aantal gehuisveste rechthebbenden tijdens de referentieperiode, berekent het RIZIV de ‘theoretische personeelsnorm’ per kwalificatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme de référence ->

Date index: 2021-03-21
w