Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Vertaling van "norme donne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La norme donne également des valeurs limites pour l'exposition locale ou partielle du corps.

De norm geeft ook limietwaarden voor lokale of gedeeltelijke blootstelling van het lichaam.


Cette norme donne la description suivante de la méthode (Méthode n°5 – Corps Etrangers) :

Deze norm geeft de volgende beschrijving van de methode (Methode nr. 5 – Vreemde Lichamen) :


Parce que la norme donne des règles pour la conception, l’installation, la prise en charge et l’entretien, c’est une pièce de puzzle importante entre les autres parties de norme qui contiennent chacune des exigences pour les systèmes de détection et d’alarme incendie.

Omdat de norm regels aangeeft voor het ontwerp, installatie, gebruik en onderhoud, is die een belangrijk puzzelstuk tussen de andere normonderdelen die elk technische eisen bevatten voor brandmeldinstallaties.


Etant donné que dans un nombre limité d’échantillons on a trouvé 50.000 fois plus de marqueurs PCB que le total TEQ de PCDD et PCDF, on a déduit de la norme de 4 pg TEQ TCDD/g de graisse une norme de 200 ng PCB/g de graisse.

Gezien in een beperkt aantal stalen 50.000 maal meer merker PCB’s werden gevonden dan de TEQ som van PCDD en PCDF, leidde men uit de norm van 4 pg TEQ TCDD/g vet een norm af van 200 ng PCB/g vet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la tendance à la baisse des teneurs en PCB dans la chaîne alimentaire, les nouvelles normes européennes sont, en toute logique, plus strictes pour quasiment toutes les denrées alimentaires que les normes belges aujourd'hui dépassées.

Gelet op de dalende trend van PCB-gehaltes in de voedselketen is het logisch dat de nieuwe Europese normen voor bijna alle voedingsmiddelen strenger zijn dan de intussen verouderde Belgische normen.


86. Le Président précise que l’Agence n’a pas fait de communiqué étant donné qu’il s’agissait d’un cas isolé (cela a été également le cas pour du lait de jument dans lequel la norme en dioxines était légèrement dépassée, mais cette norme extrapolée du lait de vache est mal fixée ; la teneur en matière grasse du lait de jument est au moins 2 fois plus faible).

86. De Voorzitter verduidelijkt dat het Agentschap hierover niet gecommuniceerd heeft, aangezien het om een specifiek geval gaat (dit was eveneens het geval voor paardenmelk waarvan de dioxinenorm lichtjes was overschreden, maar de vaststelling van deze norm, geëxtrapoleerd uit de norm voor koemelk, is verkeerd; het gehalte aan vetstof in paardenmelk is minstens 2 maal lager).


Étant donné que les petits producteurs produisent en plus petites quantités, les investissements nécessaires pour satisfaire aux normes pèsent plus lourd dans le prix de leurs produits, et par conséquent les produits risquent de devenir trop chers.

Aangezien kleine producenten in kleinere hoeveelheden produceren, wegen investeringen nodig om aan normen te voldoen relatief zwaarder door in de prijs van hun producten, waardoor de producten te duur dreigen te worden.


Etant donné qu’il n’existe pour l’instant pas de norme internationale permettant de le faire (par ex. ISO), le Comité scientifique propose de choisir provisoirement le profil de telle façon que la denrée alimentaire soit incubée durant 1/3 de la durée du challenge test à une température T 1 , et durant 2/3 de la durée à une température T 2 , T 1 représentant la température chez le fabricant (stockage interne) ou la température légale de conservation, et T 2 la température moyenne d’un réfrigérateur ménager en Belgique (cette dernière peut, par ex., être e ...[+++]

Aangezien hier momenteel geen internationale norm voor bestaat (bijv. ISO), stelt het Wetenschappelijk Comité voor om voorlopig het profiel zo te kiezen dat het levensmiddel gedurende 1/3 van de tijd van de challenge test bij een temperatuur T 1 geïncubeerd wordt en gedurende 2/3 van de tijd bij een temperatuur T 2 , waarbij T 1 de temperatuur bij de fabrikant (interne opslag) of de wettelijke bewaartemperatuur voorstelt en T 2 de gemiddelde


Niveau d'échantillonnage Dans la décision du lieu d'échantillonnage, il y a lieu de tenir compte d'une dilution possible (une dilution se produit lors du rassemblement du lait dans le camion-citerne de ramassage ainsi que dans la cuve à lait à la laiterie), de la sensibilité de la méthode ainsi que de la norme appliquée pour un paramètre donné.

Niveau van staalname Bij de beslissing van de staalnameplaats dient rekening gehouden te worden met mogelijke verdunning (verdunning doet zich voor bij verzameling van de melk in de RMO 2 alsook in de melktank op het zuivelbedrijf), de gevoeligheid van de methode alsook de norm voor een bepaalde parameter.


Etant donné qu'un guide doit être un 'mode d'emploi' pour l'utilisateur, le Comité scientifique recommande de reprendre un relevé (établi au moyen d'une analyse des dangers) des pesticides pertinents pour le secteur ainsi que des normes/critères qui seront appliqués pour ces pesticides.

Daar een gids een leidraad moet zijn voor de gebruiker raadt het Wetenschappelijk Comité aan een overzicht op te nemen (opgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) met de voor de sector relevante bestrijdingsmiddelen alsook de normen/criteria die voor deze bestrijdingsmiddelen toegepast zullen worden.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     contaminant donné à un patient     psychopathique     sociopathique     norme donne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme donne ->

Date index: 2024-06-29
w