Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Majeure
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë
Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "norme s’il mentionne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO


Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholangitis


Tout état mentionné en K80.5 avec cholécystite (avec angiocholite)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholecystitis (en cholangitis)


Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met acute cholecystitis


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Etats mentionnés en N13.0-N13.5 avec infection Uropathie obstructive avec infection

aandoeningen uit N13.0-N13.5 met infectie | obstructieve uropathie met infectie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la législation concernant le bruit produit par les jouets (Directive européenne 88/378/CEE et Arrêté Royal du 04 mars 2002), il est fait référence à la Norme Européenne qui mentionne une valeur seuil de 90 dB(A).

In de wetgeving op geluid geproduceerd door speelgoed (Europese richtlijn 88/378/EEG, en Koninklijk Besluit van 4 maart 2002) wordt verwezen naar de Europese norm die de grenswaarde vermeldt van 90 dB(A).


Le président fait référence à la disposition de l’art. 9, § 1, 5°, selon laquelle le fabricant peut déroger de la norme s’il mentionne sur l’étiquette que le produit à base de viande est conservé à une température plus élevée, permettant d’appliquer cette température.

De Voorzitter refereert naar de bepaling van art. 9,§1, 5° regel waarbij de fabrikant van de norm kan afwijken indien hij op het etiket vermeldt dat het vleesproduct bij een hogere temperatuur wordt bewaard, waardoor deze temperatuur van toepassing is.


La proposition de révision de la directive 86/278/EEC (2000) mentionne des normes pour les métaux lourds et les composés organiques groupés: somme des composés organiques halogénés (AOX), alkylbenzène sulfonates linéaires (LAS), di(2- éthylhexyl)phtalates (DEHP), nonylphénol et de nonylphénol éthoxylates (NPE), hydrocarbures polycycliques (PAK, PAH), PCB et PCDD/F (voir annexe 1).

Het voorstel tot herziening van de richtlijn 86/278/EEC (2000) geeft normen voor zware metalen en gegroepeerde organische verbindingen: som van de gehalogeneerde organische stoffen (AOX), lineaire alkylbenzeen sulfonaten (LAS), di(2-ethylhexyl)phtalaten (DEHP), nonylphenol en nonylphenolethoxylaten (NPE), polycyclische koolwaterstoffen (PAK, PAH), PCB’s en PCDD/F’s (zie bijlage 1).


Le document mentionne les normes finlandaises actuelles pour le cadmium dans les boues d'épuration, 3 mg/kg dw.

Het document vermeldt de huidige Finse normen voor cadmium in waterzuiveringslib, 3 mg/kg dw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni l’UE (CE, 2006), ni les normes de qualité du CSS pour les allogreffes de tissus (CSS, 2007), ni l’AR du 28 septembre 2009 (AR, 2009) ne mentionnent de manière spécifique le WNV dans les virus éventuels à dépister.

Noch in de EU (EG, 2006), HGR kwaliteitsnormen voor weefselallogreffen (HGR, 2007) of KB van 28 september 2009 (BK, 2009) wordt WNV specifiek vermeld bij eventueel te testen virussen.


Les exigences de qualité reprises dans le document 4 mentionnent des normes de pollution de l’huile de colza par le soufre, le phosphore, le magnésium et l’arsenic ainsi que le résidu de carbone.

De kwaliteitsvereisten in document 4 geven normen aan voor de verontreiniging van koolzaadolie met zwavel, fosfor, magnesium en arsenicum, alsook voor het koolstofresidu.


Dans le guide, il est mentionné que bon nombre de normes QFL ont été introduites concernant, notamment, les systèmes d'entrave, les dimensions des logettes et des aires d'alimentation.

In de gids wordt vermeld dat tal van IKM-normen ingevoerd werden betreffende o.a. bindstelsels, afmetingen van ligboxen en eetstanden.


Vu que le Règlement (CE) N° 1003/2005 ne précise pas le nom de la méthode devant être utilisée pour le sérotypage, il est préférable de mentionner directement dans le document le nom de cette méthode de sérotypage, à savoir celle décrite dans la norme (ISO 6579).

Aangezien Verordening (EG) N°1003/2005 de naam van de methode die voor de serotypering moet worden gebruikt niet vermeldt, is het wenselijk de naam van deze serotyperingsmethode, zoals beschreven in de norm ISO 6579, in het document op te nemen.


Eau et traitement de l’eau” (p. 10): Bien qu’il soit fait référence aux exigences légales auxquelles l’eau traitée par l’opérateur doit satisfaire (normes physico-chimiques ou microbiologiques), le conditionnement de l’eau (de brasserie) p.ex. au moyen de calcium ou de magnésium doit être mentionné spécifiquement et développé (p.ex. développer les paramètres concernés).

Water en waterbehandeling” (p. 10): Ofschoon er verwezen wordt naar de wettelijke vereisten waaraan water dat door de operator behandeld wordt (fysico-chemisch of microbiologisch), moet voldoen, dient de conditionering van (brouw)water met bv. calcium, magnesium specifiek vermeld en uitgewerkt te worden (bv. uitwerken van de betreffende parameters).


En ce qui concerne les amines biogènes, il est mentionné dans le guide qu’il n’y a pas de norme.

Voor de biogene amines wordt er in de gids vermeld dat er geen norm is.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     personnalité amorale     antisociale     asociale     majeure     psychopathique     sociopathique     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     norme s’il mentionne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norme s’il mentionne ->

Date index: 2024-06-16
w