Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Mannequin pour la formation en radiologie dentaire
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Vertaling van "normes de formation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).






modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding






modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1986, une Académie belge de l’Ostéopathie a été fondée dans le but de faire des recommandations concernant les normes de formation, de donner des conseils pour répondre aux questions philosophiques, scientifiques et morales concernant la médecine ostéopathique et de promouvoir la recherche scientifique 120 .

In 1986 is er een Belgische Academie van de Osteopathie opgericht met als doel advies te geven betreffende normen voor de opleiding, advies te geven bij het beantwoorden van filosofische, wetenschappelijke en morele vragen betreffende osteopathische geneeskunde en het bevorderen van het wetenschappelijk onderzoek. 120


Mons, 1.2.1980, B.I. -INAMI, 334); que l’absence de pratique professionnelle en rapport avec le diplôme ou la formation scolaire est sans incidence et, il en est de même de l’absence de réactualisation d’une formation acquise il y a long laps de temps parce que la norme légale applicable qui est à caractère d’ordre public et de stricte interprétation prévoit comme critère de référence «les professions que l’assuré a ou aurait pu exercer en rapport avec la formation professionnelle» ; que la réactualisation d’une formation professio ...[+++]

Mons, 1.2.1980, B.I. -INAMI, 334) ; que l’absence de pratique professionnelle en rapport avec le diplôme ou la formation scolaire est sans incidence et, il en est de même de l’absence de réactualisation d’une formation acquise il y a long laps de temps parce que la norme légale applicable qui est à caractère d’ordre public et de stricte interprétation prévoit comme critère de référence «les professions que l’assuré a ou aurait pu exercer en rapport avec la formation professionnelle» ; que la réactualisation d’une formation professi ...[+++]


21 « La catégorie B et/ou C » 22 Norme de personnel 23 Art. 6. L’allocation complète est composée des parties suivantes : a) Partie A1 : le financement du personnel normé suivant les dispositions du chapitre II; b) Partie A2 : une intervention destinée à encourager l’utilisation de moyens de soins supplémentaires ; c) Partie B : le financement du matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1er et 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité; d) Partie C : le financement de la fonction palliative ; e) Partie D : une intervention partielle dans le coût de la gestion et de la transmission des données; f) Partie E : le complément fonct ...[+++]

23 De categorie B en/of C 24 personeelsnorm; 25 Art. 6. De volledige tegemoetkoming bevat de volgende onderdelen : a) Deel A1 : de financiering van de genormeerde personeel volgens de bepalingen van hoofdstuk II(10); b) Deel A2 : een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen; c) Deel B : de financiering van het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996; d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie; e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht; f) Deel E : het functiec ...[+++]


Cette organisation internationale autonome a édicté des normes que les instituts de formation doivent respecter pour obtenir une (ré)accréditation de leur formation en chiropraxie.

124 Deze internationale, autonome organisatie heeft normen uitgeschreven waaraan opleidingsinstituten moeten voldoen om een (re)accreditatie voor hun opleiding chiropraxie te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accréditation peut être assimilée à une forme de label de qualité que les médecins reçoivent lorsqu’ils suivent régulièrement des formations complémentaires et gèrent leur pratique en respectant des normes de qualité spécifiques, telles que l’utilisation judicieuse et socialement justifiée des moyens médicaux.

Men kan de accreditatie gelijkstellen aan een soort kwaliteitslabel dat de artsen krijgen wanneer ze regelmatig bijkomende opleidingen volgen en bij het beheren van hun praktijk specifieke kwaliteitsnormen in acht nemen, zoals het oordeelkundig en sociaal verantwoord gebruik van de medische voorzieningen.


L’accréditation est une forme de label de qualité que les médecins reçoivent lorsqu’ils suivent régulièrement des formations complémentaires et gèrent leur pratique en respectant des normes de qualité spécifiques telles que l’utilisation judicieuse et socialement justifiée des moyens médicaux.

Men kan de accreditering beschouwen als een kwaliteitslabel dat artsen verkrijgen als ze zich regelmatig bijscholen en hun praktijk voeren volgens bepaalde kwaliteitsnormen, waaronder het oordeelkundig en maatschappelijk verantwoord gebruik van de middelen uit de gezondheidszorg.


Nous avons vu plus haut que l’accréditation peut être assimilée à une forme de label de qualité que les prestataires de soins reçoivent lorsqu’ils suivent régulièrement des formations complémentaires et gèrent leur pratique en respectant des normes de qualité spécifiques telles que l’utilisation judicieuse et socialement justifiée des moyens médicaux.

Hiervoor hebben we gezien dat de accreditering kan worden vergeleken met een soort kwaliteitslabel dat de zorgverleners krijgen wanneer zij zich regelmatig bijscholen en zij hun praktijk beheren met respect voor de specifieke kwaliteitsnormen zoals het oordeelkundige en sociaal verantwoorde gebruik van de medische middelen.


Ces normes ont pour objectif de garantir une formation produisant des professionnels de la santé compétents, capables de répondre aux besoins du patient dans les soins de première ligne.

Deze standaards hebben als doel een opleiding te waarborgen dat competente gezondheidswerkers voortbrengt die de noden van de patiënt in de eerstelijnszorg kunnen verhelpen.


Les normes décrivent l’ensemble du cadre de formation, subdivisé en 10 domaines avec 36 sous-domaines.

De standaards omschrijven het volledige onderwijskader, onderverdeeld in 10 gebieden met 36 subgebieden.


Il existe cependant un Complementary and Natural Healthcare Council, au sein duquel un registre a été ouvert, auquel peuvent s'inscrire librement les praticiens qui se conforment à certaines normes, qui ont suivi une certaine formation et qui sont suffisamment assurés 118 .

Weliswaar is er de “Complementary and Natural Healthcare Council” waar er een register is opgericht waarop beoefenaars die zich aan bepaalde standaarden houden, een bepaalde opleiding hebben gevolgd en voldoende zijn verzekerd, zich vrijwillig kunnen inschrijven. 118




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     normes de formation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes de formation ->

Date index: 2023-11-16
w