Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norvège

Traduction de «norvège les règlements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belgique en Norvège : les règlements européens ne s’appliquent pas.

vanuit België naar Noorwegen gedetacheerd: de Europese verordeningen zijn niet van toepassing.


Belgique en Norvège : les règlements européens ne s’appliquent pas.

vanuit België naar Noorwegen gedetacheerd: de Europese verordeningen zijn niet van toepassing.


b) dans les relations avec la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein dans le cadre de l’Espace économique européen, de même que dans les relations avec la Suisse tant que ces pays n’ont pas accepté le Règlement (CE) 883/2004 et le Règlement (CE) 987/2009

b) in de relaties met Noorwegen, IJsland en Liechtenstein in het kader van de Europese Economische Ruimte, alsook in de relaties met Zwitserland zolang deze landen de Verordening (EG) 883/2004 en Verordening (EG) 987/2009 niet hebben aangenomen


Le Danemark, la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse limitent l'application des règlements européens à certaines nationalités.

Denemarken, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland beperken de toepassing van de Europese verordeningen tot bepaalde nationaliteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Norvège, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse ont décidé d'également appliquer les nouveaux règlements dans le courant de 2012, mais au moment de la publication de cette brochure, la date précise d'entrée en vigueur n'est pas encore connue.

Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland hebben beslist om de nieuwe verordeningen ook toe te passen in de loop van 2012, maar op het ogenblik van publicatie van deze brochure is de precieze datum van inwerkingtreding nog niet gekend.


La Norvège, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse ont décidé d'également appliquer les nouveaux règlements dans le courant de 2012, mais au moment de la publication de cette brochure, la date précise d'entrée en vigueur n'est pas encore connue.

Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland hebben beslist om de nieuwe verordeningen ook toe te passen in de loop van 2012, maar op het ogenblik van publicatie van deze brochure is de precieze datum van inwerkingtreding nog niet gekend.


Le Danemark, la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse limitent l'application des règlements européens à certaines nationalités.

Denemarken, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland beperken de toepassing van de Europese verordeningen tot bepaalde nationaliteiten.


En attendant ces modifications, les Règlements (CEE) 1408/71 et 574/72 restent d’application dans les relations des pays de l’Union européenne avec la Norvège, l’Islande, le Liechtenstein et la Suisse.

In afwachting van deze wijzigingen, blijven de Verordeningen (EEG) 1408/71 en 574/72 van toepassing in de relaties tussen de landen van de Europese Unie, enerzijds, en Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en Zwitserland, anderzijds.


207. Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovénie et Suède. 208. Accord national médico-mutualiste 2011, art. 9. 1, en accord avec le réglement européen 883/2004.

207. België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Finland, Griekenland, Hongarije, Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowaakse Republiek, Spanje, Tsjechische Republiek, Verenigd Koninkrijk en Zweden. 208. Nationaal akkoord artsen: ziekenfondsen 2011, art. 9.1 met betrekking tot de Europese Verordening 883/2004.


Cela signifie que si on habite dans un pays de l'Espace économique européen (les pays de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein) ou en Suisse, que l'on bénéficie d'une pension ou indemnité néerlandaise, et qu'il est constaté, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71, que les coûts des soins médicaux sont à charge des Pays-Bas, les cotisations qui doivent être payées à partir du 1er janvier 2006 sont celles fixées par les Pays- Bas.

Dit betekent dat wanneer men in een land van de Europese Economische Ruimte (de landen van de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland, Liechtenstein) dan wel Zwitserland woont, en een pensioen of uitkering uit Nederland ontvangt, en overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 wordt vastgesteld dat de kosten voor medische zorg ten laste van Nederland zijn, men vanaf 1 januari 2006 de bijdragen dient te betalen zoals die door Nederland zijn vastgesteld.




D'autres ont cherché : norvège     norvège les règlements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

norvège les règlements ->

Date index: 2024-08-10
w