Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos agences nous envoyer un courriel " (Frans → Nederlands) :

Pour cela, il vous suffit de nous téléphoner au 02 506 96 11, vous rendre dans une de nos agences, nous envoyer un courriel à mail@fmsb.be ou de surfer sur www.fmsb.be

Bel ons gerust op het nummer 02 506 96 11, kom langs in een van onze kantoren, stuur een e-mail naar mail@fsmb.be of surf naar www.fsmb.be


Si vous ne souhaitez plus recevoir ces publications, veuillez nous le faire savoir en envoyant un courriel à administration@cbip.be

Indien u deze publicaties niet meer wenst te ontvangen, gelieve een bericht te sturen naar administratie@bcfi.be


En cas d’oubli de votre ancien mot de passe, vous pouvez nous demander un nouveau mot de passe en nous envoyant une lettre ou un courriel l’INAMI, Service des Soins de santé, Direction Etablissements et services de soins, Avenue de Tervueren 211 à 1150 Bruxelles.

Als u uw oud wachtwoord bent vergeten, kunt u ons een nieuw paswoord vragen door een brief of een e-mail te sturen naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, Directie Verzorgingsinstellingen en –diensten, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Ces courriers, envoyés plusieurs fois pas an, nous permettent d’informer nos sympathisants des actions que nous menons et des actualités qui rythment la lutte contre le cancer.

Daarvoor sturen we meerdere malen per jaar een gepersonaliseerde brief. Zo informeren we sympathisanten over onze acties en over actuele ontwikkelingen in de strijd tegen kanker, en moedigen we hen aan ons te blijven steunen.


Ces courriers, envoyés plusieurs fois par an, nous permettent d’informer nos sympathisants des actions que nous menons et des actualités qui rythment la lutte contre le cancer.

Daarvoor sturen we meerdere malen per jaar een persoonlijke brief. Zo informeren we sympathisanten over onze acties en over actuele ontwikkelingen in de strijd tegen kanker, en moedigen we hen aan ons te blijven steunen.


Pour toute question au sujet de ces mentions légales supplémentaires ou de nos pratiques en matière de confidentialité en général, veuillez nous envoyer un email à webmaster@abbott.com avec les termes « Mentions légales » dans la ligne de mention de l’objet.

Als u vragen hebt over dit supplementaire privacybeleid of over onze privacypraktijken in het algemeen, stuur dan een e-mail naar webmaster@abbott.com met de woorden ‘Privacy Policy’ (privacybeleid) in de onderwerpregel.


Dans certains cas, nous pouvons également vous proposer d’utiliser les données personnelles pour vous transmettre des informations complémentaires sur nos produits et services ou pour vous envoyer des informations sur d’autres produits et services susceptibles de vous intéresser.

In bepaalde gevallen kunnen we u eveneens voorstellen om de persoonlijke gegevens te gebruiken om u aanvullende informatie te sturen over onze producten of om u informatie te sturen over andere producten en diensten die u kunnen interesseren.


Par ailleurs, les médecins peuvent aussi nous contacter par téléphone au : 09/265 76 40 ou par courriel à l'adresse suivante: Accueil favorable et intérêt Plus de 80% des médecins visités à ce jour souhaitent à l'avenir recevoir à nouveau nos visiteurs médicaux.

Desgewenst kunnen artsen ons ook zelf contacteren via 09/265 76 40 of Een positief onthaal en belangstelling Meer dan 80% van de bezochte artsen wenst in de toekomst de artsenbezoekers te blijven ontvangen.


Avec une cinquantaine d'agences dans la capitale, nous offrons à nos membres un service de proximité.

Met een vijftigtal agentschappen in de hoofdstad, hebben al onze leden er wel een kantoor in de buurt.


Nous remercions en particulier les nombreux participants, les collègues du cabinet de la Santé publique, nos partenaires (entre autres l’INAMI et l‘ISP) ainsi que tous les collaborateurs de notre Agence belge pour le travail qu’ils ont fourni afin que ces réunions se déroulent dans les meilleures conditions possibles.

Onze speciale dank gaat uit naar de talrijke deelnemers, de collega’s van het Kabinet Volksgezondheid, onze partners (onder andere het RIZIV en het WIV) en alle medewerkers van ons Belgische Agentschap voor het werk dat ze geleverd hebben om de meetings in de beste omstandigheden te laten plaatsvinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos agences nous envoyer un courriel ->

Date index: 2021-09-08
w