Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anionique
Autres prises en charge d'une contraception
Maladie de la mère
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge pendant les vacances
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «notamment chargé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis




Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie








anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils sont notamment chargés de veiller à l'unité de jurisprudence administrative des deux groupes linguistiques lorsque le Comité exerce les compétences visées à l'article 146bis

Ze zijn onder andere belast met het toezien op de eenheid van de administratieve rechtspraak van de twee taalgroepen, wanneer het Comité de bevoegdheden bedoeld in artikel 146bis, uitoefent.


39 Il est notamment chargé de superviser et d'évaluer les aspects qualitatifs et quantitatifs de l'enregistrement des cancers; et de formuler des propositions en vue d'optimaliser l'enregistrement et l'analyse des données.

40 Het heeft in het bijzonder de opdracht om toe te zien op de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de behandeling van zeldzame tumoren en die aspecten te evalueren, en om voorstellen te doen die de registratie en analyse van de gegevens kunnen verbeteren.


Art. 10. Un Groupe de travail technique est instauré au sein de la Commission de convention; ce Groupe de travail est notamment chargé d'émettre un avis au sujet de problèmes techniques qui lui sont soumis.

Art. 10. Een technische werkgroep wordt opgericht in de schoot van de Overeenkomstencommissie; deze werkgroep wordt met name ermee gelast advies uit te brengen omtrent de technische aangelegenheden die hem worden voorgelegd.


Art. 11. Un Groupe de travail technique est instauré au sein de la Commission de convention ; ce Groupe de travail est notamment chargé d'émettre un avis au sujet de problèmes techniques qui lui sont soumis.

Art. 11. Een technische werkgroep wordt opgericht in de schoot van de Overeenkomstencommissie; deze werkgroep wordt met name ermee gelast advies uit te brengen omtrent de technische aangelegenheden die hem worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que cette instance consultative, à l’exception éventuellement du président, est exclusivement composée de médecins, il n’est pas déraisonnable, eu égard aux spécificités et à la complexité technique de la matière, de stipuler que les avis de cet organe doivent être accompagnés d’un avis du Service du contrôle médical, lequel est notamment chargé de fournir des explications au sujet de l’incidence des avis sur le budget (Doc. parl., Ch., 1992-1993, n° 1040/3, pp. 2-3).

Nu die adviserende instantie, de voorzitter eventueel uitgezonderd, enkel uit geneesheren is samengesteld, is het niet onredelijk te bepalen, in acht genomen de specificiteit en de technische complexiteit van de aangelegenheid, dat de adviezen van dat orgaan vergezeld moeten zijn van een advies van de Dienst voor geneeskundige controle, die onder meer ermee is belast de weerslag van de adviezen op de begroting toe te lichten (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1040/3, pp. 2-3).


En principe, la condition de cohabitation était requise dans le chef de la personne à charge; le conjoint séparé de fait ou de corps pouvait toutefois être personne à charge sous certaines conditions (notamment s’il assumait l’entretien d’au moins un enfant considéré comme personne à charge ou percevait une pension alimentaire sur base d’une décision judiciaire).

In principe was de samenwoningsvoorwaarde vereist uit hoofde van de persoon ten laste; de feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgeno(o)t(e) kon onder bepaalde voorwaarden evenwel toch persoon ten laste zijn (wanneer hij/zij bijvoorbeeld in het levensonderhoud voorzag van tenminste één kind dat als persoon ten laste werd beschouwd of alimentatie kreeg op grond van een gerechtelijke beslissing).


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge virale indétectable, - améliorer la qualité de vie et les conditions de vie des PVVIH, notamment en amélio ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De levenskwaliteit van de mensen met HIV verbeteren, in het bijzonder door de kwaliteit van de zorg en de p ...[+++]


notamment en ce qui concerne la notion de personne à charge.

besluit van 3 juli 1996, met name wat het begrip " persoon ten laste" betreft.


L’objectif est de faire des recommandations sur les politiques à mettre en œuvre pour une meilleure prise en charge de ces problèmes, et notamment :

Het is de bedoeling aanbevelingen uit te brengen betreffende het te voeren beleid voor een betere beheersing van die problemen, met name:


Ceci doit permettre de renforcer, en concertation étroite avec les mutualités, son rôle d’anticipateur de l’évolution des dépenses à charge de l’assurance obligatoire soins de santé, notamment à travers une meilleure identification des facteurs-clés à l’origine de l’accroissement des dépenses.

Dit moet, in nauwe samenwerking met de ziekenfondsen, zijn rol als voorspeller van de evolutie van de uitgaven voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging versterken, met name door een betere omschrijving van de sleutelfactoren die aan de oorsprong liggen van de stijging van de uitgaven.




D'autres ont cherché : prise en charge d'une contraception     anionique     maladie de la mère     notamment chargé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment chargé ->

Date index: 2024-06-18
w