Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Gestion des soins liés à une activité
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Réaction
évaluation de l'activité physique

Vertaling van "notamment des activités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie








enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Enfin, il limite les émissions des POPs produits de manière involontaire par l’activité humaine notamment l’activité industrielle, le transport et le secteur résidentiel (HCB, PeCB, PCB, dioxines et furanes).

3. Tot slot beperkt het verdrag de uitstoot van POP’s die vrijkomen door menselijke activiteiten, meer bepaald industrie, transport en de huishoudsector (HCB, PeCB, PCB’s, dioxinen en furanen).


Il s'agit notamment des activités liées aux informations de pharmacovigilance (rapports sur les effets indésirables et rapports périodiques actualisés relatifs à la sécurité), mesures de suivi, obligations spécifiques, réévaluations annuelles et demandes de renouvellement.

Dit betreft activiteiten met betrekking tot de geneesmiddelenbewaking (meldingen van bijwerkingen en periodieke rapporten met betrekking tot de veiligheid van producten), vervolgmaatregelen, specifieke verplichtingen, jaarlijkse herbeoordelingen en verlengingen van vergunningen.


Il s'agit notamment des activités liées aux informations de pharmacovigilance (rapports sur les effets indésirables des médicaments et rapports périodiques actualisés relatifs à la sécurité).

Dit betreft activiteiten met betrekking tot de geneesmiddelenbewaking (meldingen van bijwerkingen en periodieke rapporten met betrekking tot de veiligheid van producten (PSUR’s)).


20,000 20,000 - Ce crédit couvre les dépenses afférentes aux activités sociales de l’Agence pour son personnel, notamment le programme d'aide aux employés, les subventions aux activités culturelles et sportives.

20,000 20,000 - Dit toegewezen budget dient ter dekking van uitgaven van het Bureau voor sociale welzijns activiteiten van het personeel zoals het hulpprogramma voor personeelsleden, subsidies voor personeelsverenigingen en andere activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette activité doit rester une activité marginale liée notamment à une compétence/technique particulière que la Belgique possède.

Deze activiteit moet marginaal blijven en verband houden onder andere met een bijzondere competentie/techniek waarover België beschikt.


- la production intentionnelle de produits chimiques tels que les pesticides - la production non-intentionnelle qui résulte de l’activité humaine notamment de l’activité industrielle, du transport et du secteur résidentiel (par exemple les dioxines et les furanes).

- de doelbewuste productie van chemische producten zoals pesticiden - de niet opzettelijke productie die het gevolg is van menselijke activiteiten, met name de industrie, het transport en de huishoudsector (bijvoorbeeld de sterk giftige stoffen dioxines en furanen).


Le Comité dresse un rapport annuel de ses activités où sont repris notamment ses avis, un relevé des questions en cours d’étude et où figure un aperçu de l’activité des comités d’éthique locaux attachés aux établissements de soins et aux universités.

Het Comité stelt een jaarverslag op van zijn activiteiten. Hierin worden met name opgenomen : de adviezen, een overzicht van de vragen die in behandeling zijn en een overzicht van de werking van de lokale ethische commissies verbonden aan instellingen voor gezondheidszorg en universiteiten.


On y retrouve notamment les effets neurophysiologiques (sur la barrière hémato-encéphalique, l’EEG de veille et de sommeil, l’activité cérébrale suscitée, le métabolisme cérébral et l’activité cérébrale), l’influence sur le sommeil et les effets cognitifs, des modifications de la fonction immunitaire, des réponses génétiques et des lésions de l’ADN, des changed transduction pathways, des oxidative reductive potentials, le développement de tumeurs cérébrales, de cancers infantiles, de cancers du sein, etc. Cependant, des divergences méthod ...[+++]

Zowel fysiologische als pathologische effecten werden beschreven, ondermeer: neurofysiologische effecten (op de bloed-hersen barrière, waak- en slaap-EEG, opgewekte cerebrale activiteit, hersenmetabolisme en hersenactiviteit), slaap en cognitieve effecten, wijzigingen in immuunfunctie, gen response en DNA schade, changed transduction pathways, oxidative reductive potentials, ontwikkeling van hersentumoren, kankers bij kinderen, borstkanker enz. Echter, methodologische verschillen tussen de protocols van de experimenten en grote


L’adhésion accrue à l’endothélium favoriserait l’initiation ou l’aggravation d’une réponse inflammatoire locale, notamment au niveau pulmonaire: in vitro, le surnageant de CE déleucocytés augmente directement la perméabilité de l’endothélium pulmonaire (Rao et al., 2006) et à une activité procoagulante en général (Lu et al., 2010).

De verhoogde aanwezigheid van talrijke adhesiefactoren brengt een wisselwerking op gang tussen endotheel en erytrocyten die met de bewaarduur van erytrocyten zou toenemen (Anniss & Sparrow, 2006). Deze adhesie zou nog meer bevorderd worden door de vorming van AGE’s (in het bijzonder van N-carboxymethyllysine) die zouden kunnen reageren met de overeenkomstige receptor (RAGE) van het endotheelmembraan en door de expressie op het erytrocytoppervlak van adhesiemoleculen als CD44, CD47, CD58 en CD147 (Sparrow & Healey, 2006). De toegenomen hechting aan het endotheel zou een plaatselijke ontstekingsreactie activeren of verergeren, in het


Afin de remplir les missions décrites plus haut les CNO doivent notamment réaliser les activités suivantes :

Om de hoger beschreven opdrachten uit te voeren, dienen de CNO de volgende activiteiten uit te voeren:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment des activités ->

Date index: 2024-09-02
w