Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

Traduction de «notamment le maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces modifications concernent notamment le maximum à facturer, le régime du tiers payant, la carte d’identité sociale, le droit aux prestations de santé et la médecine sportive.

Die wijzigingen hebben met name betrekking op de maximumfactuur, de derdebetalersregeling, de sociale-identiteitskaart, het recht op geneeskundige verstrekkingen, de chronisch zieken, de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen alsook de sportgeneeskunde.


Ces modifications concernent notamment le maximum à facturer, le régime du tiers payant, la carte d'identité sociale, le droit aux prestations de santé, les malades chroniques, les travailleurs indépendants et les membres des communautés religieuses, ainsi que la médecine sportive.

Die wijzigingen hebben met name betrekking op de maximumfactuur, de derdebetalersregeling, de sociale-identiteitskaart, het recht op geneeskundige verstrekkingen, de chronisch zieken, de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen alsook de sportgeneeskunde.


En dépit des quelques mesures supplémentaires prises par le gouvernement et du maximum à facturer appliqué en soins de santé, la facture est souvent très élevée, notamment parce que les coûts du « rooming-in », chambre partagée par l’enfant malade et ses parents, ne sont pas pris en compte dans le compteur ticket modérateur pour le maximum à facturer.

Ondanks een aantal bijkomende maatregelen die de regering heeft genomen en ondanks de maximale factuur in de gezondheidszorg loopt de factuur vaak zeer hoog op, onder andere door het feit dat de kosten voor " rooming-in" van de ouders niet meetellen in de remgeldteller van de maximumfactuur.


Quelques exemples de l’action de l’INAMI en 2006 sont les différentes améliorations ou protections renforcées en matière d’accessibilité financière (via les bénéficiaires de l’intervention majorée ou le maximum à facturer), la forfaitarisation des médicaments en hôpital, l’attention en matière de maladies chroniques et notamment de fatigue chronique, la nouvelle loi réorganisant en profondeur l’action du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la réorganisation des aides à la mobilité, les conséquences du pacte de générat ...[+++]

Enkele voorbeelden van de activiteiten van het RIZIV in 2006: de verschillende verbeteringen of betere bescherming wat de financiële toegangelijkheid betreft (via de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of de maximumfactuur), de forfaitarisering van de geneesmiddelen in het ziekenhuis, de aandacht voor chronische ziekten en meer bepaald voor chronische vermoeidheid, de nieuwe wet die de werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ingrijpend wijzigt, de herstructurering van de mobiliteitshulpmiddelen en de gevolgen van het generatiepact voor de tak “uitkeringen” (zie hoofdstuk 4 “thematische uiteenzetting”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
> l’exécution annuelle du Maximum à facturer (MAF), notamment en envoyant aux organismes assureurs (O.A) les informations nécessaires leur permettant d’octroyer ou non le MAF à leurs assurés

> jaarlijks uitvoeren van de Maximumfactuur (MAF), onder andere door aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) de informatie door te sturen, waarop ze zich kunnen baseren om al dan niet de MAF aan hun verzekerden toe te kennen


Informez-vous au maximum sur tous les aspects de sa maladie: les propositions des médecins, le pronostic, les séquelles possibles des traitements, notamment en matière de fertilité.

Verzamel zo veel mogelijk informatie over alle aspecten van haar ziekte: uitspraken van artsen, pronostiek, mogelijke gevolgen van behandelingen, in het bijzonder op vlak van vruchtbaarheid.


Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).

Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).


Il est notamment permis au Roi de « déterminer le nombre maximum des dons de sang par an, après avis du Conseil Supérieur de la Santé».

De Koning mag onder andere “het maximaal aantal bloeddonaties per jaar vaststellen, na advies van de Hoge Gezondheidsraad”.


rendre la consultation du Collège non obligatoire et/ou ponctuelle en ce qui concerne les demandes de renouvellement apporter le maximum d’éléments pour soutenir la proposition de centres d’expertise, notamment dans le cadre du traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire.

bij aanvragen tot vernieuwing de raadpleging van het College niet verplicht maken, of slechts in bepaalde gevallen verstrekken van zo veel mogelijk gegevens om het voorstel van expertisecentra te ondersteunen, met name in het kader van de behandeling van pulmonale arteriële hypertensie.


- des mesures précises et structurelles en matière de tiers-payant sont prévues, moyennant des adaptations à l’arrêté royal du 10 octobre 1986, introduisant pour le dentiste, à la fois un maximum d’attestations via le système du tierspayant et un seuil (notamment le double de la moyenne du montant de consommation des prestations ou le double de la médiane, exprimé en cas, des prestations les plus coûteuses). Les organismes assureurs rassembleront des données chiffrées sur ces paramètres.

- Nauwkeurige en structurele maatregelen inzake derdebetalersregeling zijn voorzien mits aanpassingen van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986: invoering voor de tandarts van een maximumaantal getuigschriften via de derdebetalersregeling en van een drempel (met name het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen of het dubbele van de mediaan, in gevallen uitgedrukt, van de hoog gehonoreerde verstrekkingen).De verzekeringsinstellingen zullen cijfersgegevens over deze parameters verzamelen.




D'autres ont cherché : maximum 2 paroxysme     notamment le maximum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment le maximum ->

Date index: 2022-08-09
w