Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «notamment les associations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte




carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or si ce marché n'est pas contrôlé à terme, notamment en associant le médecin à la démarche du patient, rien n'indique que ce dernier ne s'expose à des risques, notamment en faisant confiance à des applications qui se tromperont en lui donnant des indications fausses sur son état de santé.

Maar als deze markt op termijn niet gecontroleerd wordt, voornamelijk door de arts te betrekken bij de benadering van de patiënt, is er geen garantie dat deze laatste niet blootgesteld wordt aan een aantal risico's, vooral wanneer hij vertrouwt op toepassingen die hem verkeerd beoordelen en foutieve informatie verschaffen over zijn gezondheidstoestand.


Il pourrait s’avérer impossible de faire face efficacement aux nouveaux défis en matière de santé, notamment ceux associés à l’élargissement de 15 à 27 États membres en 2004.

Nieuwe gezondheidsuitdagingen, zoals die welke verband houden met de uitbreiding van de EU van 15 tot 27 lidstaten in 2004, worden mogelijk niet adequaat aangepakt.


Dans cette section, vous trouverez une sélection de liens utiles vers des sites Internet relatifs au marquage CE, offrant une assistance pour différentes questions relatives au marquage CE ainsi que des informations précieuses fournies par différents intervenants, notamment des associations professionnelles et de consommateurs, des organismes de normalisation, des fabricants, des distributeurs, des importateurs, des organismes de certification agréés et des syndicats.

In deze sectie vindt u een selectie van nuttige links naar websites die iets te maken hebben met de CE-markering, waar u hulp kunt vinden voor vraagstukken met betrekking tot de CE-markering en waardevolle informatie uit de groep van belanghebbenden, waaronder handels- en consumentenorganisaties, normalisatie-instellingen, fabrikanten, distributeurs, importeurs, instanties voor conformiteitsbeoordeling en vakbonden.


Il existe une forme héréditaire connue de ce cancer, qui survient notamment en association avec des tumeurs intestinales (syndrome de Lynch).

Er bestaat een gekende erfelijke vorm van deze kanker, die vooral opduikt in combinatie met darmtumoren (syndroom van Lynch).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obtenir le soutien de professionnels (psychologues ou autres), entrer en contact avec des associations d'aide peut être béfique et permettre, notamment, de partager ses difficultés et/ou de résoudre certains problèmes pratiques.

De steun van deskundigen (psychologen of anderen) of hulporganisaties kan heel waardevol zijn en geeft je de kans om je moeilijkheden te delen en/of bepaalde praktische problemen op te lossen.


C’est dans cette optique que la Fondation contre le Cancer a démarré cette année une véritable stratégie « oncodiététique », notamment en promouvant l’association d’un diététicien à la prise en charge multidisciplinaire des patients.

Daarom lanceerde Stichting tegen Kanker dit jaar een ‘oncodiëtische strategie’. Hierin ijveren we onder meer voor de toevoeging van een diëtist aan het multidisciplinaire team dat instaat voor de behandeling van de patiënt.


Les associations de patients Elles peuvent parfois prêter du matériel spécifique (notamment en cas de stomie ou laryngectomie).

Patiëntenverenigingen Soms kunnen ze je specifiek materiaal lenen (vooral voor een stoma of laryngectomie).


Des médicaments anti-angiogenèse sont notamment utilisés en association avec la chimiothérapie dans le traitement:

Anti-angiogenesemedicatie wordt vooral gebruikt in combinatie met chemotherapie in de behandeling van:


Le cancer est notamment associé à des perturbations de l'ADN.

Bij kanker treden er onder meer stoornissen op in het DNA.


Le derme est constitué de tissu conjonctif, également appelé tissu de soutien.On y trouve notamment: des glandes sudoripares (qui produisent la sueur), des follicules pileux associés à des glandes sébacées, des vaisseaux sanguins et lymphatiques, des cellules sensorielles ainsi que des terminaisons nerveuses.

De lederhuid bestaat uit bindweefsel, ook wel steunweefsel genoemd. Daarin bevinden zich onder meer: zweetklieren, haarwortels met talgklieren, bloed- en lymfevaten, zintuigcellen en zenuwuiteinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment les associations ->

Date index: 2021-10-06
w