Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment les monothérapies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné l’augmentation potentielle du risque d’événements indésirables (notamment insuffisance cardiaque), le traitement combiné sera prescrit après une évaluation soigneuse des risques et bénéfices et après avoir pris en compte les autres options thérapeutiques existantes, notamment les monothérapies.

Voordat combinatiebehandeling wordt voorgeschreven, moeten de voor- en nadelen zorgvuldig worden afgewogen omwille van het mogelijk verhoogd risico op bijwerkingen (waaronder hartfalen) en moeten de alternatieve behandelingsopties, inclusief monotherapie overwogen worden.


Néoplasies bénignes, malignes et non précisées (notamment kystes et polypes) Peu fréquent : Des malignités secondaires (notamment une leucémie promyélocytique survenue 6 ans après la monothérapie à base de carboplatine et une radiothérapie antérieure) ont été rapportées après l’administration de carboplatine en monothérapie ou en association (il n’a pas été établi de relation de cause à effet).

Neoplasmata, benigne, maligne en niet-gespecificeerd (inclusief cysten en poliepen) Soms: Secundaire maligniteiten (inclusief myeloïde leukemie, 6 jaar na carboplatine monotherapie en eerdere bestraling) zijn gemeld na de toediening van carboplatine als monotherapie of combinatietherapie (een oorzakelijk verband is niet vastgesteld).


Le sumatriptan est recommendé au traitement aigu en monothérapie des crises de migraine et ne doit pas être donné en même temps que de l’ergotamine ou des dérivés d’ergotamine (notamment de méthylsergide) (Voir section 4.3.).

Sumatriptan wordt aanbevolen voor de acute behandeling in monotherapie van migraineaanvallen en mag niet tegelijk met ergotamine of ergotaminederivaten (met name methylsergide) worden toegediend (zie rubriek 4.3.).


L’utilisation de fibrates en monothérapie est occasionnellement associée à des événements liés aux muscles, notamment une rhabdomyolyse.

Het gebruik van fibraten alleen ging in enkele gevallen gepaard met bijwerkingen op de spieren, waaronder rabdomyolyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation d’ézétimibe en monothérapie est associée à des événements liés aux muscles, notamment une rhabdomyolyse.

Het gebruik van ezetimibe alleen kan bijwerkingen op de spieren veroorzaken, waaronder rabdomyolyse.


Interactions avec les médicaments hypolipidémiants qui peuvent induire une myopathie en monothérapie Le risque de myopathie, notamment de rhabdomyolyse, est augmenté lors d’administration concomitante avec des fibrates et de la niacine (acide nicotinique) (≥ 1 g par jour).

Farmacodynamische interacties Interacties met vetverlagende geneesmiddelen die myopathie kunnen veroorzaken als ze alleen worden gegeven Het risico op myopathie en rabdomyolyse stijgt bij gelijktijdige toediening van fibraten en niacine (nicotinezuur) (≥ 1 g/dag).


Lors des études de phase III contrôlées et des études non contrôlées, notamment une étude de phase II sur l’administration de Mozobil en monothérapie pour la mobilisation des cellules souches hématopoïétiques, les effets indésirables observés chez les patients atteints de lymphome ou de myélome multiple, et ayant reçu Mozobil, sont identiques.

Bij patiënten met een lymfoom of multipel myeloom die met Mozobil werden behandeld in het kader van de gecontroleerde fase III-onderzoeken en ongecontroleerde onderzoeken, waaronder een fase II-onderzoek naar Mozobil als monotherapie voor de mobilisatie van hematopoëtische stamcellen, traden vergelijkbare bijwerkingen op.


Les agonistes dopaminergiques sont efficaces sur les symptômes parkinsoniens, et leur utilisation précoce en monothérapie, notamment chez les sujets jeunes (jusqu’à l’âge de 50 ans environ), peut dans certains cas retarder le recours à la lévodopa.

De dopamine-agonisten zijn doeltreffend op de Parkinsonsymptomen, en vroegtijdig gebruik ervan in monotherapie, in het bijzonder bij jonge patiënten (tot ongeveer 50 jaar), laat in sommige gevallen toe een behandeling met levodopa uit te stellen.


- Les agonistes dopaminergiques sont efficaces sur les symptômes parkinsoniens, et leur utilisation précoce en monothérapie, notamment chez les sujets jeunes (jusqu’à l’âge de 50 ans environ), peut dans certains cas retarder le recours à la lévodopa.

- De dopamine-agonisten zijn doeltreffend op de Parkinsonsymptomen, en vroegtijdig gebruik ervan in monotherapie, in het bijzonder bij jonge patiënten (tot ongeveer 50 jaar), laat in sommige gevallen toe een behandeling met levodopa uit te stellen.


En monothérapie Affections du système immunitaire Fréquence Réactions d'hypersensibilité indéterminée (notamment urticaire, angioœdème, éruption cutanée, prurit) Affections psychiatriques

In monotherapie Als add-ontherapie Immuunsysteemaandoeningen Niet bekend Overgevoeligheidsreacties (zoals urticaria, angio-oedeem, huiduitslag, jeuk) Overgevoeligheidsreacties (zoals urticaria, angio-oedeem, huiduitslag, jeuk)




D'autres ont cherché : notamment les monothérapies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment les monothérapies ->

Date index: 2023-09-22
w