Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment les ordres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'organisme et le personnel chargé du contrôle doivent exécuter les opérations d'évaluation et de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et doivent être libres de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer leur jugement ou les résultats de leur contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications.

2. De instantie en het personeel dat met de keuringen is belast, dienen de evaluatie en keuring uit te voeren met de grootste mate van beroepsintegriteit en technische bekwaamheid; zij dienen vrij te zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun beoordeling of de uitslagen van hun keuring kan beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die bij de resultaten van de keuring belang hebben.


2. L'organisme et le personnel chargé du contrôle doivent exécuter les opérations d'évaluation et de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence requise dans le secteur des dispositifs médicaux et doivent être libres de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer leur jugement ou les résultats de leur contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications.

2. De aangemelde instantie en het personeel daarvan dienen de beoordeling en keuring uit te voeren met de grootste mate van professionele integriteit en technische bekwaamheid; zij dienen vrij te zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun beoordeling of de uitslagen van hun keuring kan beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die bij de resultaten van de keuring belang hebben.


Dans le cadre de la mise en place du système hub-metahub une note relative au consentement éclairé du patient (lien) a été approuvée par le Comité de gestion de la plate-forme eHealth et la section Santé du Comité sectoriel, après concertation avec notamment l'Ordre des médecins et la Plate-forme fédérale des droits du patient.

In het kader van de implementatie van het hub&metahub-systeem werd een nota met betrekking tot de geïnformeerde toestemming van de patiënt (link) goedgekeurd door het Beheerscomité van het eHealth-platform en door de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité, na overleg met onder andere de Orde van Geneesheren en het Federaal Platform voor de Rechten van de Patiënt.


a été convenu qu’à partir de mars 2009, les documents non confidentiels du conseil, notamment les ordres du jour et les procès-verbaux, seront publiés sur le site Internet de l’Agence 10 après chaque réunion du conseil;

documenten. Er werd afgesproken dat met ingang van maart 2009 na elke vergadering van de raad van bestuur niet-vertrouwelijke documenten van de raad, inclusief agenda's en notulen, op de website van het Geneesmiddelenbureau zullen worden gepubliceerd 10 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,

Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,


La relation au patient s’est donc trouvée compliquée et semble requérir du médecin généraliste des compétences d’ordre psychologique – et notamment de nature à poser des limites à son engagement - pour lesquelles il n’a pas été formé.

De relatie met de patiënt is dus erg ingewikkeld geworden en vereist van de huisarts competenties op psychologisch vlak - en met name het vermogen om zijn engagement te beperken - competenties waarvoor hij niet opgeleid is.


Dans cette perspective deux ordres d’attitudes sont alors possibles, soit on réclame la levée des obligations, celle de se déplacer par exemple (Docteur FN), soit on revendique des protections statutaires et notamment au plan financier.

In dat opzicht zijn twee soorten houdingen mogelijk, ofwel eist men het opheffen van verplichtingen, bijvoorbeeld de verplichting om zich te verplaatsen (Dokter FN), ofwel maakt men aanspraak op statutaire bescherming, met name op financieel vlak.


44. Le Comité sectoriel prend acte du fait que le règlement d'ordre intérieur du collège de médecins prévoit des mesures devant assurer un niveau de protection adéquat, notamment: rédaction d'une politique de sécurité, désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie privée et sur les règles de sécurité); sécurité physique et de l’environnement; ...[+++]

44. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat het huishoudelijk reglement van het artsencollege maatregelen voorziet die een passend beveiligingsniveau moeten verzekeren, meer bepaald: de redactie van een veiligheidsbeleid; de aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van de omgeving; netwerkbeveiliging; logische toegangs- en netwerkbeveiligin ...[+++]


Ces objectifs restent tout à fait à l’ordre du jour mais il faut souligner encore plus qu’il y a six ans, que le KCE est un organe d’avis qui – notamment en matière d’évaluation des technologies médicales et de fonctionnement des services de santé – fonde ses recommandations sur un travail de recherche scientifique indépendant et objectif.

Deze doelstellingen blijven onverminderd geldig. Maar meer nog dan zes jaar geleden is het belangrijk te benadrukken dat het KCE een adviesorgaan is dat zijn aanbevelingen - met name op het vlak van de evaluatie van medische technologieën en van het onderzoek van de werking van gezondheidsdiensten - baseert op onafhankelijk en objectief wetenschappelijk studiewerk.


Une méthode facile et en même temps fiable consiste à créer dans la base de données un nouveau champ, communément appelé clé primaire – à nommer p.ex. stay_pk_EPS – où l’on inscrit la concaténation des variables de l’index du séjour en question, notamment (dans l’ordre indiqué, ce qui nous apporte l’avantage d’une chronologie quasi automatique) : 1) date de sortie, 2) numéro d’agrément INAMI de l’hôpital et 3) pseudonyme du bénéficiaire.

Een eenvoudige en meteen ook betrouwbare methode bestaat erin in de database een nieuw veld aan te maken, algemeen primaire sleutel genoemd – noem die bijvoorbeeld " stay_pk_EPS" - waarin de opeenvolging van variabelen van de betreffende verblijfsindex wordt ondergebracht, meer bepaald (in de aangeduide volgorde, dit biedt het voordeel van een nagenoeg automatische chronologie): 1) datum van ontslag, 2) RIZIV-erkenningsnummer van het ziekenhuis en 3) pseudoniem van de rechthebbende.




Anderen hebben gezocht naar : notamment les ordres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment les ordres ->

Date index: 2023-10-23
w