Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment l’allocation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus de leur salaire de base, les membres du personnel ont droit à diverses indemnités et allocations, en particulier une indemnité d’expatriation, des allocations familiales, et notamment l’allocation foyer, l’allocation enfant à charge, l’allocation pré-scolaire et l’allocation scolaire.

Bij het basissalaris kunnen een aantal toelagen worden gevoegd, met name een ontheemdingstoelage of een buitenlandtoelage, en gezinstoelagen zoals de kostwinnerstoelage, de kindertoelage en de schooltoelage.


pensions ou rentes, autres que les pensions militaires d’ancienneté, octroyées à charge du Trésor aux victimes militaires et civiles des deux guerres et à leurs ayants-droit : il s’agit notamment des allocations, indemnités et pensions prévues par la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants-droit et par l’arrêté royal du 16 octobre 1954 portant coordination des dispositions légales relatives au statut de prisonniers politiques et de leurs ayants-droit ;

pensioenen en renten, andere dan de militaire anciënniteitspensioenen verleend ten laste van de Schatkist aan de militaire en burgerlijke slachtoffers van de twee oorlogen en hun rechtverkrijgenden: het betreft in het bijzonder uitkeringen en pensioenen voorzien door de Wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechtverkrijgenden en door het Koninklijk besluit van 16 oktober 1954 tot coördinatie van de wetsbepalingen betreffende het statuut van de politieke gevangenen en hun rechtverkrijgenden;


Indemnités ou allocations: au traitement de base perçu par les agents contractuels peuvent s’ajouter différentes indemnités ou allocations, à savoir notamment: une indemnité de dépaysement ou d’expatriation (au cas où le candidat a quitté son État membre d’origine pour prendre ses fonctions au sein de l’Agence), des allocations familiales (en fonction de la situation personnelle du candidat), une allocation de foyer, une allocation pour enfant à charge, une allocation préscolaire, une allocation de crèche/garderie, et une allocation s ...[+++]

Toelagen: naast hun basissalaris kunnen arbeidscontracten recht hebben op diverse toelagen, bv. een ontheemdings- of buitenlandtoelage (indien de kandidaat zijn/haar lidstaat verlaat om bij het EMA te werken) en gezinstoelagen (afhankelijk van zijn/haar persoonlijke situatie): kostwinnerstoelage, kindertoelage, toelage voor kinderen die de leerplichtige leeftijd nog niet hebben bereikt, toelage voor kinderopvang en schooltoelage.


Est déterminante ici la nature des allocations (il doit s’agir d’allocations ayant la nature d’allocations de chômage) quelle que soit la personne qui paie effectivement ces sommes : fonds de sécurité d’existence, syndicats, institutions officielles notamment étrangères, .

Hier is de aard van de uitkering bepalend (het moet gaan om uitkeringen die de aard hebben van werkloosheidsuitkeringen) ongeacht de persoon die de sommen daadwerkelijk betaalt: fondsen voor bestaanszekerheid, vakorganisaties, officiële instellingen met name buitenlandse instanties, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêté royal du 2 juin 1998 reprend notamment dans l’énumération des bénéficiaires entrant en ligne de compte pour le forfait-soins, les assurés qui bénéficient d’une allocation d’intégration en catégories III ou IV ou une allocation pour l’aide aux personnes âgées en catégorie II, III ou IV, comme cela est prévu dans la législation relative aux allocations aux handicapés.

In het koninklijk besluit van 2 juni 1998 zijn, in de opsomming van rechthebbenden die in aanmerking komen voor het zorgforfait, met name de verzekerden vermeld die een integratietegemoetkoming in de categorie III of IV, of een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, in de categorie II, III of IV genieten, zoals voorzien in de wetgeving betreffende de tegemoetkoming aan gehandicapten.


En Belgique, autant de gens ayant un handicap vivent de leur allocation de remplacement de revenu que du revenu d’intégration sociale (notamment 80.000 personnes environ) ; l’allocation de remplacement de revenu est la même que le revenu d’intégration sociale.

In België leven er even veel mensen met een handicap van een inkomensvervangende tegemoetkoming als dat er leven van een leefloon (namelijk ongeveer 80.000 personen); de bedragen van het leefloon en de inkomensvervangende tegemoetkoming zijn gelijk.


23. Je m’engage à signaler immédiatement toute modification qui interviendrait au cours de mon incapacité de travail ou de mon repos de maternité notamment en matière du droit à une pension de retraite, de vieillesse ou d’ancienneté, de prestations d’accident du travail, de maladie professionnelle ou provenant de tiers, de revenus professionnels, indemnités, allocations pour handicapés ou de toute autre ressource.

23. Ik verbind mij ertoe elke wijziging die zich tijdens mijn ongeschiktheid of mijn moederschapsrust zou voordoen onmiddellijk te melden, met name inzake het recht op een rust-, ouderdoms- of anciënniteitspensioen, prestaties inzake arbeidsongevallen, beroepsziekte of afkomstig van derden, beroepsinkomsten, uitkeringen, uitkeringen voor mindervaliden of van enige andere oorsprong.


allocations en capital tenant lieu d’indemnités qui constituent la réparation d’une perte permanente de bénéfices, de rémunérations, de profits résultant notamment d’un accident de droit commun ou de travail.

toelagen in als zodanig geldend kapitaal van uitkeringen die het herstel uitmaken van een permanent verlies van baten, bezoldigingen, van winsten die met name voortvloeien uit een ongeluk van gemeen recht of een arbeidsongeval.


Les affaires sociales (dont les allocations familiales, l’intervention d’intégration pour handicapés,) et la santé publique (notamment la reconnaissance de dentistes, les honoraires et remboursements des soins dentaires,) relèvent du niveau national.

Sociale zaken (waaronder kinderbijslag, integratietegemoetkoming voor gehandicapten, .) en volksgezondheid (oa. erkenning van tandartsen, honoraria en terugbetalingen voor tandheelkundige zorgverlening,) behoren tot het nationale niveau.


Il s’agit d’une question importante qui peut entraîner des conséquences financières et autres non négligeables pour les intéressés, notamment au niveau des allocations familiales, de chômage et de l’assurance maladie ainsi que sur le plan de la constitution d’une pension.

Een belangrijke vraag die voor de betrokkenen verregaande financiële en andere consequenties met zich kan brengen op het vlak van onder meer werkloosheidsvergoedingen, uitkeringen van de ziekteverzekering, kinderbijslagen en de opbouw van pensioenrechten.




D'autres ont cherché : notamment l’allocation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment l’allocation ->

Date index: 2023-09-22
w