Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «notamment recommandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est notamment recommandé d'utiliser la dose efficace la plus faible chez les patients âgés fragiles et chez ceux dont le poids corporel est faible.

Het wordt vooral aanbevolen om de laagste doeltreffende dosering te gebruiken bij zwakke oudere patiënten of ouderen met een laag lichaamsgewicht.


du case-management, qui contribue à répondre à la recommandation d’organisation des soins en intensifiant notamment la coordination des soins (recommandations n os 5 et 8) des structures de répit et des structures d’accueil de jour, qui contribuent à soulager l’aidant proche (recommandation n° 3).

}} respijt- en dagonthaalstructuren, die de mantelzorger ontlasten (aanbeveling 3).


Ces schémas d'immunisation peuvent être adaptés pour tenir compte des recommandations de politique vaccinale nationale, notamment en fonction de l’âge recommandé pour l’administration des autres vaccins pédiatriques.

Deze vaccinatieschema’s kunnen worden aangepast in functie van de nationale aanbevelingen inzake vaccinatie, met name in functie van de aanbevolen leeftijd voor toediening van andere pediatrische vaccins.


Des supports didactiques et des recommandations de bonne pratique notamment pour la prescription d'antibiotique (www.inami.be > Dispensateurs de soins> lndividuels> M6decins> Guidelines antibiotiques) et pour la prescription des statines et des inhibiteurs de la pompe a protons (www.inami.be > Medicaments et autres > Medicaments > Recommandations et Indicateurs) sont disponibles.

Didactisch materiaal en aanbevelingen voor goede praktijkvoering meer bepaald over het voorschrijven van antibiotica zijn beschikbaar op (www.riziv.be > Zorqverleners > Individuele zorqverleners> Arisen > Guidelines antibiotica) en over het voorschrijven van statines en protonpompinhibitoren (www.riziv.be > Geneesmiddelen en andere > Geneesmiddelen > Aanbevelingen en indicatoren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’administration de Rasilez HCT chez des patients présentant une insuffisance rénale, il est recommandé de surveiller régulièrement les électrolytes sériques, notamment les taux de potassium, de créatinine et d’acide urique.

Als Rasilez HCT gebruikt wordt bij patiënten met een gestoorde nierfunctie, is regelmatige controle van serumelektrolyten inclusief kalium, creatinine en serumurinezuur aanbevolen.


En cas d’administration d’Exforge HCT chez des patients présentant une insuffisance rénale, il est recommandé de surveiller régulièrement les électrolytes sériques (notamment les taux de potassium), de créatinine et d’acide urique.

Als Exforge HCT gebruikt wordt bij patiënten met een gestoorde nierfunctie, is regelmatige controle van serumelektrolyten (inclusief kalium), creatinine en serumurinezuur aanbevolen.


Autres Le vaccin antiamarile (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés du fait du risque d’atteinte systémique potentiellement fatale, et notamment chez les patients immunodéprimés.

Overige Vaccins voor gele koorts en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden wegens het risico van systemische, mogelijk dodelijke ziekte, vooral bij patiënten met immunosuppressie.


- poursuivre son analyse de logiciels labellisés permettant d’aider les médecins dans le cadre, notamment, du respect des recommandations.

- de analyse verderzetten van de gelabelliseerde softwarepakketten die de artsen kunnen helpen in dit kader, met name om de aanbevelingen te respecteren.


- Anticoagulants oraux : Il est recommandé de surveiller le taux de prothrombine, le temps de prothrombine (PTT) et de INR en cas d'utilisation de doses élevées (plus de 2400 mg), vu que du fait de l'effet anti-agrégant des A.I. N.S., le risque de saignement notamment des saignements d’estomac et intestinaux,est augmenté.

- Orale anticoagulantia: Het wordt aanbevolen om het percentage protrombine, protrombinetijd (PTT) en de INR te controleren bij het gebruik van hoge doses (meer dan 2400 mg), aangezien het feit van de anti-aggregatie effect van de NSAID's, het risico van bloeden, voornamelijk maag - en darmbloedingen, is verhoogd.


Le vaccin anti-amaril (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés du fait du risque de maladie systémique potentiellement fatale, et notamment chez les patients immunodéprimés.

Overige Vaccins voor gele koorts en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden in verband met het risico van systemische, mogelijk dodelijke, ziekte, vooral bij patiënten met immunosuppressie.




D'autres ont cherché : recommandation de repos     notamment recommandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment recommandé ->

Date index: 2023-06-11
w