Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notification est réputée acceptée " (Frans → Nederlands) :

2. Si, dans les trente jours qui suivent la date de l’accusé de réception d’une notification conforme, l’autorité compétente de l’État membre de référence n’a pas transmis d’avis défavorable au titulaire, la notification est réputée acceptée par l’ensemble des autorités compétentes.

2. Als de bevoegde instantie van de referentielidstaat binnen 30 dagen na de bevestiging van de ontvangst van een geldige kennisgeving de houder geen ongunstig advies heeft gestuurd, wordt de kennisgeving geacht door alle relevante instanties te zijn aanvaard.


a) après que l’autorité compétente de l’État membre de référence a informé le titulaire qu’elle a accepté la notification en application de l’article 9 ou que la notification est réputée acceptée en application de l’article 9, paragraphe 2;

a) nadat de bevoegde instantie van de referentielidstaat de houder ervan in kennis heeft gesteld dat zij de kennisgeving overeenkomstig artikel 9 heeft aanvaard, of nadat de kennisgeving overeenkomstig artikel 9, lid 2, wordt geacht te zijn aanvaard;


Si la notification est acceptée par l’autorité compétente de l’État membre de référence, les mesures prévues à l’article 11 s’appliquent.

Wanneer de kennisgeving door de bevoegde instantie van de referentielidstaat wordt aanvaard, worden de in artikel 11 bedoelde maatregelen genomen.


3. Si l’autorité compétente de l’État membre de référence estime que la notification ne peut pas être acceptée, elle en informe le titulaire et les autres autorités compétentes, en précisant les raisons qui motivent son avis défavorable.

3. Wanneer de bevoegde instantie van de referentielidstaat van mening is dat de kennisgeving niet kan worden aanvaard, stelt zij de houder en de andere relevante instanties daarvan in kennis, met opgave van de redenen waarop haar ongunstig advies is gebaseerd.


La notification de la décision contestée doit être acceptée comme une sommation au sens de l’article 1146 du Code civil.

De kennisgeving van de bestreden beslissing dient te worden aangenomen als een aanmaning in de zin van artikel 1146 van het Burgerlijk Wetboek.


Si la déclaration est acceptée, la SMALS-MvM l’adressera au Collège intermutualiste national qui, à son tour, la transmettra vers l’O.A. concerné. Si la déclaration est refusée, la SMALS-MvM adressera une notification négative au déclarant avec l’indication des codes erreurs correspondants.

Indien de aangifte wordt aanvaard, zal de SMALS-MvM ze doorsturen naar het Nationaal Intermutualistisch College dat op zijn beurt de aangifte zal doorspelen aan de betrokken V. I. Bij weigering van de aangifte zal de SMALS-MvM een negatieve kennisgeving versturen naar de aangever met vermelding van de overeenstemmende foutcodes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification est réputée acceptée ->

Date index: 2021-12-30
w