Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piéton blessé par un véhicule spécial
Revêtement de sol spécial non conducteur

Vertaling van "notification spéciale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition accidentelle à la peinture de finition spéciale

onopzettelijke blootstelling aan speciale afwerkingsverf


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval




Résultats anormaux d'explorations fonctionnelles du système nerveux périphérique et épreuves sensorielles spéciales

afwijkende uitslagen van functieonderzoek van perifeer zenuwstelsel en zintuigen




Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van speciaal industrieel-voertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais tant que la substance active du produit biocide utilisé n'est pas inscrite à l'annexe 1 ou 1A, vous pouvez toujours recourir à une procédure de notification spéciale en Belgique (articles 78bis à 78 septies de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, insérés par l'article 8 de l'arrêté royal du 3 octobre 2005).

Zolang de werkzame stof van de gebruikte biocide echter nog niet is opgenomen in Bijlage 1 of 1 A, kan u in België nog gebruikmaken van een speciale kennisgevingsprocedure (artikelen 78bis tot 78septies van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, ingevoegd bij artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 oktober 2005).


Interprétation : Des mesures sont-elles prises au niveau du lait, de sa collecte et de son transport lorsque des non-conformités sont constatées (par ex. suite à un audit externe ou interne, plaintes des entreprises de production laitière, plaintes des organismes interprofessionnels, producteurs de lait avec un mauvais résultat pour le nombre de germes, le nombre de cellules, interdiction de livraison, refroidisseur cassé, notification spéciale, lait mauvais lors de la collecte (odeur, couleur,…), produits de nettoyage dans l’eau de rinçage du camion citerne,…) ?

Interpretatie : Neemt men maatregelen op het niveau van de melk en de ophaling en het transport ervan, als er non-conformiteiten worden vastgesteld (vb. ten gevolge van een interne of externe audit, klachten van de melkproductiebedrijven, klachten van de interprofessionele organismen, melkproducenten met slechte resultaten voor kiemgetal, celgetal, remstoffen, leveringsverbod, kapotte koeltank, speciale melding, slechte melk bij ophaling (geur, kleur, …), reinigingsmiddelen in het spoelwater van de RMO, …),?


Si le montant prescrit dépasse 1.250 EUR, l’amende passe de 62,50 EUR à 125 EUR l’O.A. n’a pas inscrit le montant de l’indu constaté par lui même ou par le SCA dans le compte spécial et ne l’a pas déduit des dépenses de l’assurance obligatoire l’O.A. a, par faute, erreur ou négligence, payé à un assuré ou à un dispensateur de soins des prestations indues, ou des prestations trop élevées, ou a perçu des cotisations insuffisantes ou des compléments de cotisations insuffisants l’O.A. n’a pas, dans un délai de un à six mois courant à dater de la notification d’un aver ...[+++]

Wanneer het verjaarde bedrag hoger is dan 1.250 EUR, dan wordt het bedrag van de geldboete opgetrokken van 62,50 EUR tot 125 EUR indien de V. I. het onverschuldigde bedrag door haarzelf of door de DAC vastgesteld, niet heeft ingeschreven op de bijzondere rekening en in mindering heeft gebracht van de uitgaven van de verplichte verzekering indien de V. I. , ten gevolge van een fout, vergissing of nalatigheid, onverschuldigde prestaties of te hoge prestaties heeft betaald aan een verzekerde of een zorgverlener, dan wel onvoldoende bijdragen of onvoldoende aanvullende bijdragen heeft geïnd indien de V. I. binnen een termijn van één tot zes maanden vanaf de kennisgeving van e ...[+++]


Si le montant prescrit dépasse 1 250 EUR, l’amende passe de 62,50 EUR à 125 EUR l’organisme assureur n’a pas inscrit le montant de l’indu constaté par luimême ou par le Service du contrôle administratif dans le compte spécial et ne l’a pas déduit des dépenses de l’assurance obligatoire l’organisme assureur a, par faute, erreur ou négligence, payé à un assuré ou à un dispensateur de soins des prestations indues, ou des prestations trop élevées, ou a perçu des cotisations insuffisantes ou des compléments de cotisations insuffisants l’organisme assureur n’a pas, dans un délai de un à six mois courant à dater de la ...[+++]

Wanneer het verjaarde bedrag hoger is dan 1 250 EUR dan wordt het bedrag van de geldboete opgetrokken van 62,50 EUR tot 125 EUR indien de verzekeringsinstelling het onverschuldigde bedrag door haarzelf of door de Dienst voor administratieve controle vastgesteld, niet heeft ingeschreven op de bijzondere rekening en in mindering heeft gebracht van de uitgaven van de verplichte verzekering indien de verzekeringsinstelling, ten gevolge van een fout, vergissing of nalatigheid, onverschuldigde prestaties, evenals te hoge prestaties heeft betaald aan een verzekerde of een zorgverlener, dan wel onvoldoende bijdragen of onvoldoende aanvullende bijdragen heeft geïnd indien de verzekeringsinstelling binnen een termijn van één tot zes maanden te re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réactions liées à la perfusion issues des notifications de pharmacovigilance (voir également la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) peuvent également inclure des troubles cardiaques tels que l'arythmie cardiaque (fibrillation auriculaire, extrasystoles ventriculaires, tachyarythmie), l’ischémie myocardique et l’insuffisance cardiaque chez les patients présentant des manifestations cardiaques de la maladie de Fabry.

Infusiegerelateerde reacties die gemeld werden na het in de handel brengen van het geneesmiddel (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) kunnen tevens cardiale gebeurtenissen zijn, zoals hartritmestoornissen (voorkamerfibrillatie, ventriculaire extrasystolen, tachyaritmie), myocardischemie, en hartfalen bij patiënten met de ziekte van Fabry waarbij de structuren van hart zijn aangetast.


3. Obligation de mentionner le numéro d’identification de référence (RIN) attribué par le DNA à l’exportateur en réponse à une notification d’exportation (classique ou spéciale) dans la case 44 du document administratif unique (DAU) ou dans le champ de saisie correspondant d’une déclaration d’exportation électronique conformément au règlement n°2913/92 établissant le code des douanes communautaire.

3. Verplichting om het referentie-identificatienummer (RIN) te vermelden dat wordt toegekend door de ANA aan de exporteur als antwoord op een kennisgeving van (gebruikelijke of bijzondere) uitvoer in het vakje 44 van het enig document (ED) of in het overeenstemmende invoerveld van een elektronische uitvoeraangifte conform de verordening nr. 2913/92 tot vaststelling van het communautair douanewetboek.


Pour une notification d’exportation spéciale, seules les informations relatives à la quantité et à l’importateur doivent être fournies au DNA* du pays dans lequel l’exportateur est établi.

Voor een kennisgeving van bijzondere uitvoer moet enkel de informatie over de hoeveelheid en de importeur aan de ANA* van het land waar de exporteur is gevestigd worden verschaft.




Anderen hebben gezocht naar : notification spéciale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification spéciale ->

Date index: 2021-09-14
w