Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agent de scellement pour dure-mère
Brosse dure de bain d'assistance
Chute sur une surface dure
Dissecteur pour dure-mère
Fromage à pâte dure
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Margarine dure végétale

Traduction de «notion de durée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]








douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au § 1er, 1° à 5° de la nomenclature, la notion de durée minimum remplace la notion de durée globale moyenne pour les prestations effectuées au domicile ou en résidence communautaires, momentanés ou définitifs, de personnes handicapées ou pour des bénéficiaires y séjournant (point III) et pour les prestations effectuées au domicile ou en résidence communautaires, momentanés ou définitifs, de personnes âgées ou de bénéficiaires y séjournant (point VI).

In § 1, 1° tot 5° van de nomenclatuur vervangt het begrip minimumduur het begrip globale gemiddelde duur voor de verstrekkingen, verricht in een tijdelijke of definitieve woon- of verblijfplaats van mindervaliden of voor rechthebbenden die er verblijven (punt III) en voor de verstrekkingen, verricht in een tijdelijke of definitieve woon- of verblijfplaats van bejaarden of voor rechthebbenden die er verblijven (punt VI).


Pour certaines prestations, la notion de “durée minimum” remplace la notion de “durée globale moyenne de l’apport personnel du kinésithérapeute”.

Voor bepaalde verstrekkingen vervangt het begrip “minimumduur” de notie “globale gemiddelde duur persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut”.


- Au § 1 er , 1° à 5°, la notion de “durée globale moyenne” est remplacée par “durée minimum” pour les prestations effectuées au domicile ou en résidence communautaires, momentanée ou définitifs, de personnes handicapées ou pour des bénéficiaires y séjournant (III) et pour les prestations effectuées au domicile ou en résidence communautaires, momentanés ou définitifs, de personnes âgées ou pour des bénéficiaires y séjournant (VI).

- In § 1, 1° tot 5° wordt het begrip “globale gemiddelde duur” vervangen door “minimumduur” voor de verstrekkingen, verricht in een tijdelijke of definitieve woon- of verblijfplaats van mindervaliden of voor rechthebbenden die er verblijven (III) en voor de verstrekkingen, verricht in een tijdelijke of definitieve woon- of verblijfplaats van bejaarden of voor rechthebbenden die er verblijven (VI).


Seules deux grandes catégories de séances subsistent: une séance dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute atteint une durée globale moyenne de 30 ou 20 minutes selon les cas, et une séance non liée à la notion de durée;

Slechts twee grote categorieën van zittingen blijven over: een zitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut een gemiddelde globale duur van 30 of 20 minuten heeft naargelang van het geval en een zitting die niet gekoppeld is aan het begrip duur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
560696 Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire n'est pas lié à la notion de durée : 2 ème séance de la même journée conformément aux dispositions du § 11 .M 10

560696 Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende niet gekoppeld is aan het begrip duur; 2de zitting van de dag overeenkomstig de bepalingen van § 11.M 10


560523 Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire n'est pas lié à la notion de durée.M 10

560523 Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende niet gekoppeld is aan het begrip duur.M 10


560674 Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire n'est pas lié à la notion de durée.M 10

560674 Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende niet gekoppeld is aan het begrip duur.M 10


La Food and Drug Administration (FDA) américaine recommande aussi la prudence à cet égard lors de l’utilisation de la duloxétine dans l’incontinence urinaire d’effort: un nombre de tentatives de suicide supérieur à celui attendu a en effet été observé avec la duloxétine administrée pour une incontinence d’effort dans des études de suivi ouvertes [la notion « études de suivi ouvertes» signifie qu’au terme de la durée prévue de l’étude contrôlée par placebo, tous les patients inclus dans l’étude, donc également ceux qui, avant, avaient ...[+++]

De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) raadt in dit verband ook voorzichtigheid aan bij gebruik van duloxetine bij stress-incontinentie: inderdaad werd een hoger dan verwacht aantal zelfmoordpogingen gezien in “open-label” vervolgstudies met duloxetine toegediend omwille van stress-incontinentie [de notie “openlabel vervolgstudies” betekent dat, nadat de vooropgestelde duur van de placebogecontroleerde studie was verlopen, alle patiënten uit de studie, dus ook deze die tevoren placebo hadden gekregen, verder duloxetine kregen].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notion de durée ->

Date index: 2022-08-25
w