Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anaérobie
Antimicrobien
Asepsie
Autoimmun
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Bactériostatique
Biodégradation
Communication entre deux cavités de l'organisme
Micro-organisme
Organisme
Qui détruit les micro-organismes
Qui empêche la multiplication des micro-organismes

Traduction de «notre organisme pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


bactériostatique (a et sm) | qui empêche la multiplication des micro-organismes

bacteriostaticum | stof die de toename van bacteriën belemmert


antimicrobien | qui détruit les micro-organismes

antimicrobieel | tegen ziekteverwekkers gericht




aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aëroob | afhankelijk van zuurstof


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


biodégradation | dégradation de certaines substances par des organismes vivants

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sodium est vital à notre organisme pour de multiples fonctions (transmission de l’influx nerveux, contraction des muscles, maintien de l’hydratation du corps…).

Hoewel ons organisme voor tal van functies (doorgeven van zenuwimpulsen, samentrekken van de spieren, correct vochtgehalte van het lichaam, …) natrium nodig heeft, zijn er te grote hoeveelheden van aanwezig in vele van de voedingsmiddelen die we dagelijks eten.


Face à un déclencheur de stress, qu’il soit ressenti positivement ou négativement, notre organisme tente de s’adapter pour garder son équilibre.

Ons lichaam probeert, wanneer het geconfronteerd wordt met een positieve of negatieve aanleiding voor stress, zich aan te passen en zichzelf in evenwicht te houden.


Glucose: notre organisme transforme les aliments en un sucre appelé glucose. Le glucose constitue une source d'énergie pour une grande partie des cellules du corps.

Glucose: ons lichaam zet voedsel om in suiker, die glucose wordt genoemd en die een energiebron vormt voor een groot deel van de lichaamscellen.


Ces résultats contradictoires obtenus entre les fabricants et les laboratoires qui ont réalisé les tests pour notre service s’expliquent principalement par la différence d’interprétation de la norme entre les organismes anglais et belges.

Deze tegenstrijdige resultaten tussen de fabrikanten en de labo’s die de testen voor onze dienst hebben uitgevoerd zijn voornamelijk te wijten aan een verschillende interpretatie van de norm door de Engelse en de Belgische labo’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réaliser une étude multifactorielle de l’évolution des titulaires en invalidité; évaluer la pertinence des critères et des données transmises à l’Office de contrôle des mutualités en vue de déterminer la partie variable des frais d’administration des organismes assureurs dans le cadre de leur responsabilisation financière; établir des constatations, tirer des conclusions de l’analyse des données hospitalières (édition annuelle des séjours hospitalier anonymes) et formuler des propositions concrètes pour simplifier la procédure de tr ...[+++]

Een multifactoriële studie maken van de evolutie van de gerechtigden in invaliditeit; evalueren van de relevantie van de criteria en de gegevens, die aan de Controledienst van de ziekenfondsen zijn bezorgd met het oog op het bepalen van het variabele gedeelte van de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen in het kader van hun financiële verantwoordelijkheid, vaststellingen doen, conclusies trekken uit de analyse van de ziekenhuisgegevens (jaarlijkse editie van de anonieme ziekenhuisverblijven) en concrete voorstellen formuleren om de verwerkingsprocedure van de MKG–AZV-gegevens te vereenvoudigen, oplossingen voorstellen met het oog op een betere beheersin ...[+++]


Si manger est une source évidente de plaisir, nous mangeons avant tout pour nous nourrir : cet apport énergétique est en effet nécessaire au bon fonctionnement de notre organisme.

Eten is natuurlijk een bron van plezier, maar het is toch in de eerste plaats een manier om ons te voeden: de aanvoer van energie uit voeding is immers nodig om ons lichaam goed te laten functioneren.


En fournissant une dose très élevée des deux principaux acides gras oméga 3 (l’EPA et le DHA), VISTA-Omega 3 contribue de manière naturelle à retrouver un bon équilibre entre les différents acides gras, ce qui est absolument indispensable pour un assurer fonctionnement optimal de notre organisme.

Door aanvoer van een zeer hoge dosis van de 2 voornaamste omega-3 vetzuren, EPA en DHA, draagt VISTA-Omega 3 ertoe bij om, op een natuurlijke wijze, het juiste evenwicht tussen de verschillende vetzuren terug te vinden, hetgeen absoluut onmisbaar is voor een optimaal functioneren van ons organisme.


La conversion des ondes infrarouges et radio en chaleur ne pose en principe aucun problème pour notre organisme.

De omzetting van infrarode en radiogolven in warmte stelt in principe geen problemen voor ons organisme.


Si votre produit est fabriqué en Belgique, mis sur le marché pour la première fois dans notre pays ou importé sur le territoire national en provenance d’un pays tiers, votre demande doit être adressée au Comité d’attribution du label écologique européen qui est l’organisme compétent. Voir ‘Personne de contact’.

Indien uw product in België wordt gemaakt, voor het eerst op onze markt wordt gebracht of vanuit het buitenland wordt ingevoerd, dient u uw aanvraag te richten tot de bevoegde instantie: het 'Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk' (zie ‘Contactpersoon’).




D'autres ont cherché : anastomose     anaérobie     antimicrobien     asepsie     autoimmun     aérobie     bactériostatique     biodégradation     micro-organisme     organisme     qui détruit les micro-organismes     notre organisme pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre organisme pour ->

Date index: 2024-09-16
w