Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Vertaling van "notre premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez l’enfant, le Hartmann® constitue notre premier choix au cours des 4 à 8 premières heures post-brûlure.

Voor kinderen is Hartmann® onze eerste keuze in de loop van de eerste 4 à 8 uren na de verbranding.


Nous faisons ici le bilan de notre première 'Journée des experts' qui s'est tenue le 6 mars dernier.

Wij maken hier de balans op van onze eerste 'Dag van de experten' die op 6 maart plaatsvond.


D’autre part, il ressort de notre première discussion de ce matin qu’il y a beaucoup de méfiance.

Anderzijds blijkt uit onze eerste discussie van deze morgen dat er veel wantrouwen is.


En 2009, nous notons également le succès de notre première campagne d’information qui a été lancée en bénéficiant d’une grande

In 2009 noteerden wij ook onze eerste geslaagde informatiecampagne die onder heel wat media-aandacht en in aanwezigheid van de Minister van Volksgezondheid werd gelanceerd”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit du premier cas diagnostiqué dans notre pays depuis mars 2000.

Het is het eerste gediagnosticeerde geval van brucellose in België sinds maart 2000.


2009 a été également l’année de notre toute première campagne destinée au grand public : « Médicaments par internet ?

2009 was ook het jaar van onze allereerste campagne voor het grote publiek: “Geneesmiddelen via internet?


Pour la première fois, un aperçu des différents organes de concertation ainsi que la représentation de notre Agence au niveau national et international y étaient présentés.

Voor de eerste maal was er ook een overzicht van de verschillende overlegorganen en de vertegenwoordiging van ons Agentschap op nationaal en internationaal niveau.


Dans le cadre du 20ème anniversaire de notre association (BABI) et dans une optique européenne (congrès de l’European Burn Association à Budapest septembre 2007), nous avons jugé utile et nécessaire d’établir des directives sur la prise en charge préhospitalière des patients brûlés ainsi que sur leur prise en charge intrahospitalière dans des services de soins intensifs ou de chirurgie non spécialisés dans les soins aux brûlés au cours des 72 premières heures post-brûlure.

In het kader van de 20ste verjaardag van onze vereniging (BABI) en in een Europese optiek (congres van de European Burn Association in Boedapest in september 2007), vonden we het nuttig en nodig om richtlijnen op te stellen voor de verzorging van verbranden vóór hun opname in het ziekenhuis en tijdens hun ziekenhuisverblijf op de afdelingen voor intensive care of heelkunde die niet gespecialiseerd zijn in de behandeling van patiënten met brandwonden in de loop van de eerste 72 uren na de verbranding.


L’étroite collaboration avec les organisations professionnelles et l’Ordre des Pharmaciens a, dans une première phase, permis à notre Agence de formaliser un cadre procédural pour l’approvisionnement et le réapprovisionnement des grossistes-répartiteurs des pharmacies ouvertes au public et des pharmacies hospitalières en médicaments antiviraux et en masques de protection individuels.

De nauwe samenwerking met de beroepsverenigingen en de Orde der Apothekers heeft ons Agentschap in een eerste fase toegelaten om een procedureel kader te formaliseren voor de bevoorrading en herbevoorrading met antivirale geneesmiddelen en individuele beschermingsmaskers van de groothandelaars-verdelers, van de voor het publiek opengestelde apotheken en van de ziekenhuisapotheken.


Maintenant que l’organisation de notre Agence est achevée, il est peu à peu temps d’actualiser ces premières versions et de les compléter en détail.

Nu de organisatie van ons Agentschap voltooid is, wordt het stilaan tijd die eerste versies te actualiseren en verder aan te vullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre premier ->

Date index: 2022-10-13
w