Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre toute première campagne " (Frans → Nederlands) :

2009 a été également l’année de notre toute première campagne destinée au grand public : « Médicaments par internet ?

2009 was ook het jaar van onze allereerste campagne voor het grote publiek: “Geneesmiddelen via internet?


En 2009, nous notons également le succès de notre première campagne d’information qui a été lancée en bénéficiant d’une grande

In 2009 noteerden wij ook onze eerste geslaagde informatiecampagne die onder heel wat media-aandacht en in aanwezigheid van de Minister van Volksgezondheid werd gelanceerd”.


A une contamination près, toutes ont été constatées lors de la première campagne d’échantillonnage (sur deux) en 2008.

Op één contaminatie na werden ze allen vastgesteld bij de eerste (van twee) bemonsteringscampagnes in 2008.


Tout au long du développement du projet, nous avons gardé à l'esprit notre objectif premier : augmenter la convivialité, la facilité d'utilisation et de navigation.

Bij de realisatie van dit project hebben we steeds getracht onze belangrijkste doelstelling voor ogen te houden: een grotere gebruiksvriendelijkheid, gebruiksgemak envlotte navigatie.


L’Agence a déjà sélectionné 57 organisations et entreprises européennes comme partenaire de la campagne. Ce premier groupe de partenaires officiels de la campagne représente un large éventail d’organisations, parmi lesquelles des partenaires sociaux européens, des sociétés multinationales et des organisations paneuropéennes sans but lucratif provenant de secteurs de toutes sortes.

Die eerste groep van officiële Europese campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners, multinationale ondernemingen en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren.


Il est en tout cas également ressorti de notre consultation que cette future campagne devra se décliner par une multitude d’outils adaptés à chaque type de public, et ceci sur un temps suffisant pour « percoler » l’ensemble des publics visés.

Het is in ieder geval ook uit onze consultatie duidelijk geworden dat deze toekomstige campagne zal moeten plaatsvinden met behulp van een grote hoeveelheid instrumenten die zijn aangepast aan elk type van publiek, en dit gedurende een periode die lang genoeg is om alle beoogde soorten van publiek te kunnen ‘bewerken’.


Parmi toutes ces grandes réalisations de 2011, je m’en voudrais de ne pas citer notre seconde campagne médiatique « Un médicament n’est pas un bonbon » et ses douze clés pour aider au bon usage des médicaments.

Naast al deze belangrijke verwezenlijkingen in 2011 mag ik uiteraard ook onze tweede mediacampagne “Een geneesmiddel is geen snoepje” met haar twaalf tips voor een oordeelkundig gebruik van geneesmiddelen niet vergeten.


Découvrez toute notre campagne sur www.semaineliguebraille.be.

Ontdek onze campagne op www.weekbrailleliga.be.


En ce qui concerne la demande précise de notre confrère s’il peut mettre à la disposition du centre d’oncologie à créer dans une hôpital, la liste des prélèvements avérés positifs afin de convoquer les médecins qui ont suivi et soigné le patient en premier lieu aux réunions pluridisciplinaires hebdomadaires projetées, il s’avère qu’il avait bien estimé le problème en proposant avant tout que le patient soit dûment informé des possibilités offertes et de recueillir son consentement avant toute ...[+++]

Wat de precieze vraag betreft van onze collega patholoog-anatoom, namelijk of hij aan het in zijn ziekenhuis op te richten oncologiecentrum de lijst ter beschikking mag stellen van de positief gebleken wegnemingen met de bedoeling de artsen die de patiënt in eerste instantie gevolgd en verzorgd hebben uit te nodigen op de geplande wekelijkse multidisciplinaire vergaderingen, blijkt dat hij het probleem goed ingeschat heeft door voor te stellen dat de patiënt in de allereerste plaats uitvoerig ingelicht dient te worden over de geboden mogelijkheden en dat zijn toestemming verkregen dient te worden vóór eender welke overdracht van medische gegevens aan het onc ...[+++]


Ces deux thérapies ont été rassemblées dans un même rapport premièrement parce qu’elles consistent toutes deux en des ‘médecines manuelles’ et deuxièmement parce qu’au cours de notre recherche, il est apparu clairement que le grand public les confond et n’en connaît pas les différences.

De 2 therapieën werden samengevoegd omdat ze ‘manuele therapieën’ zijn, en omdat we vaststelden dat het grote publiek ze gemakkelijk met elkaar verwart en de verschillen tussen beide niet kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre toute première campagne ->

Date index: 2024-02-18
w