Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous a pas semblé » (Français → Néerlandais) :

En fonction des réactions que nous avons reçues, il semble que la version imprimée des Informations Récentes n’est utilisée que par un petit nombre de lecteurs.

Uit reacties die we ontvingen, blijkt dat de gedrukte versie van de Recente Informatie maar door weinig lezers wordt gebruikt.


En fonction des réactions que nous avons reçues, il semble que la version

Uit reacties die we ontvingen, blijkt dat de gedrukte versie van de Recente




Suite à cette discussion, il nous a semblé important de fournir quelques éclaircissements au sujet de la réglementation européenne actuelle et de son application dans le contexte belge, ainsi que sur le point de vue du CBIP.

Naar aanleiding van deze discussie leek het ons belangrijk de huidige Europese wetgeving en de toepassing ervan in de Belgische context te verduidelijken en ook het standpunt van het BCFI toe te lichten.


Il nous semble logique que l’industrie ne mette pas sur le marché des produits qui dépassent la norme qu’elle s’est elle-même imposée.

Het lijkt ons verder logisch dat de industrie producten die de door hen opgelegde norm overschrijden niet op de markt brengt.


Il ne nous semble en aucun cas justifié d’effectuer de manière systématique des examens radioisotopiques chez des sportifs amateurs ou professionnels asymptomatiques.

Het lijkt ons in geen enkel geval gerechtvaardigd om systematisch nucleair geneeskundige onderzoeken uit te voeren bij asymptomatische amateur- of beroepssporters.


Bien qu’aucune donnée concrète ne semble exister à ce sujet, nous devons être conscients que la majorité des exigences opérationnelles particulières (cf.

Alhoewel hier geen concrete gegevens schijnen over te bestaan, moeten we er ons van bewust zijn dat de meerderheid van de bijzondere operationele vereisten die voortvloeien uit de aanvaarding van personen met HH als bloedgever (cf.


On peut notifier tout événement médical qu’on juge important ou qui semble anormal dans un contexte de prise médicamenteuse, même si la cause médicamenteuse est incertaine.

Men kan alle medische verschijnselen melden die men van belang acht of die abnormaal lijken binnen de context van het gebruik van een geneesmiddel, zelfs indien de medicamenteuze oorzaak niet zeker is.


Pour la plupart des médicaments, il semble justifié, d' un point de vue pragmatique, de revoir l' indication de manière critique après 5 ans, et d' envisager l’arrêt du traitement pendant un certain temps; certains experts estiment qu’il est en principe justifié de poursuivre le traitement après 5 ans.

Voor de meeste geneesmiddelen lijkt het, pragmatisch gezien, zinvol om na 5 jaar de indicatie kritisch te herzien, en te overwegen de behandeling enige tijd te stoppen; sommige experten menen dat voortzetten van de behandeling na 5 jaar in principe gewettigd is.


Un tel supplément semble aussi indiqué chez les personnes vivant en institution (quel que soit leur âge, pour autant qu’elles sortent peu) et chez les personnes de plus de 75 ans en général.

Extra inname lijkt ook aangewezen bij personen in een instelling (ongeacht hun leeftijd, voor zover ze weinig buiten komen) en 75-plussers in het algemeen.




D'autres ont cherché : réactions que nous     semble     cette conclusion nous     conclusion nous semble     nous     son application dans     nous a semblé     nous semble     concrète ne semble     peut notifier tout     semble anormal dans     qui semble     pour     leur âge pour     personnes de plus     tel supplément semble     nous a pas semblé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a pas semblé ->

Date index: 2023-03-22
w